时间: 2025-04-28 07:48:17
社区志愿者们张袂成帷,共同清理公园,使其焕然一新。
最后更新时间:2024-08-20 02:35:23
句子:“社区志愿者们张袂成帷,共同清理公园,使其焕然一新。”
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了社区志愿者们一起努力清理公园,使得公园变得干净整洁。这种行为体现了社区的团结和志愿精神,同时也为居民提供了一个更好的休闲环境。
句子在实际交流中用于描述集体行动带来的积极效果,传达了一种团结协作和积极向上的氛围。使用“张袂成帷”这样的成语,增加了语言的文雅和表现力。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“张袂成帷”源自古代的成语,原意是指众人齐心协力,共同行动。在这里,它强调了社区志愿者们的团结和协作精神。这种表达方式体现了文化中对集体主义和团结合作的重视。
在英文翻译中,“worked together”强调了团队合作的精神,“making it look brand new”则直接表达了公园变得焕然一新的效果。日文和德文的翻译也都准确传达了原句的意思和情感。
句子在描述一个具体的社区活动,强调了志愿者们的共同努力和成果。这种描述在社区新闻、活动报道或社交媒体中常见,用于传达积极的社会信息和鼓励更多人参与社区服务。