字好书

时间: 2025-04-27 14:50:10

句子

经过长时间的努力,他的疑虑终于冰消冻解,心情变得轻松了许多。

意思

最后更新时间:2024-08-12 10:25:59

语法结构分析

句子:“经过长时间的努力,他的疑虑终于冰消冻解,心情变得轻松了许多。”

  • 主语:他的疑虑
  • 谓语:冰消冻解
  • 宾语:无明确宾语,但“心情变得轻松了许多”可以视为结果状语。
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 经过长时间的努力:表示持续的努力过程。
  • 疑虑:对某事的不确定或担忧。
  • 冰消冻解:比喻疑虑或困难完全消除。
  • 心情:内心的感受或情绪状态。
  • 变得轻松了许多:形容心情由紧张或担忧转为轻松。

语境理解

  • 句子描述了一个人在长时间努力后,心中的疑虑得到了解决,从而感到心情轻松。
  • 这种情境常见于个人克服困难、解决问题后的心理状态。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子适合在描述个人经历、心理变化或成功克服困难时使用。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了一种积极的心理变化。
  • 隐含意义:强调了努力和坚持的重要性。

书写与表达

  • 可以改写为:“长时间的努力最终消除了他的疑虑,使他的心情变得轻松。”
  • 或者:“他的疑虑在长时间的努力后终于消失,心情也随之轻松了许多。”

文化与*俗

  • 冰消冻解:这个成语源自**传统文化,比喻困难或疑虑的彻底消除。
  • 努力与回报:反映了**人重视努力和坚持的文化价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After a long period of effort, his doubts finally melted away like ice, and his mood became much lighter.
  • 日文翻译:長い間の努力の結果、彼の疑いはついに氷のように解け、気分がずっと軽くなった。
  • 德文翻译:Nach langer Anstrengung sind seine Zweifel endlich wie Eis geschmolzen, und seine Stimmung ist viel leichter geworden.

翻译解读

  • 英文:强调了努力的时间长度和疑虑的彻底消除。
  • 日文:使用了“氷のように解け”来表达疑虑的消除,与中文成语相呼应。
  • 德文:使用了“wie Eis geschmolzen”来比喻疑虑的消除,与中文成语相似。

上下文和语境分析

  • 句子适合用于描述个人在经历困难后的心理变化,强调了努力和坚持的重要性。
  • 在不同的文化背景下,这种表达可能会有不同的共鸣,但核心意义是相似的:通过努力克服困难,心情变得轻松。

相关成语

1. 【冰消冻解】 比喻完全消失或彻底崩溃。

相关词

1. 【冰消冻解】 比喻完全消失或彻底崩溃。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【疑虑】 怀疑顾虑。

4. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

5. 【轻松】 轻软松散; 不感到有负担;不紧张; 轻易,方便; 放松,管束不严。

相关查询

放下屠刀 放下屠刀 放僻淫佚 放下屠刀 放下屠刀 放僻淫佚 攻苦食淡 攻苦食淡 攻苦食淡 攻苦食淡

最新发布

精准推荐

放淤 趋开头的词语有哪些 钉头磷磷 玄霄 辰字旁的字 栎结尾的词语有哪些 隹字旁的字 止字旁的字 盼想 示字旁的字 清虚境 包含鄌的词语有哪些 金口玉音 兴会淋漓 走之旁的字 问牛及马 钺下 囹圄充积

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词