时间: 2025-04-30 10:56:37
这部电影的特效惊采绝艳,视觉效果令人震撼。
最后更新时间:2024-08-21 00:45:42
句子:“这部电影的特效惊采绝艳,视觉效果令人震撼。”
主语:“这部电影的特效”和“视觉效果”
谓语:“惊采绝艳”和“令人震撼”
宾语:无直接宾语,但“令人震撼”隐含了一个未明确提及的宾语,即观众的感受。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍的真实情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
惊采绝艳:形容特效非常出色,超出一般水平。
视觉效果:指电影中通过视觉手段呈现的效果。
令人震撼:形容效果非常强烈,给人留下深刻印象。
同义词:
反义词:
英文翻译:The special effects of this movie are astonishingly brilliant, with visuals that are truly breathtaking.
日文翻译:この映画の特殊効果は驚くほど素晴らしく、視覚効果は本当に息をのむほどだ。
德文翻译:Die Spezialeffekte dieses Films sind erstaunlich brillant, mit visuellen Effekten, die wirklich atemberaubend sind.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【惊采绝艳】 指文采惊人,辞藻华美。