时间: 2025-04-28 19:10:13
在这个动荡的时代,许多人居无求安,却依然坚强地生活着。
最后更新时间:2024-08-19 10:59:17
句子:“在这个动荡的时代,许多人居无求安,却依然坚强地生活着。”
句子描述了一个不稳定的时代背景下,人们尽管生活不安定,但仍然展现出坚强的生活态度。这可能反映了社会变革、经济危机或政治动荡等情境。
重点单词:
上下文和语境分析:翻译时需要保持原句的情感色彩和语境,确保传达出人们在动荡时代中的坚韧和乐观态度。
1. 【居无求安】 指不去一心追求安适舒服的居所。
1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。
2. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。
3. 【坚强】 强固有力,不可动摇或摧毁:意志~|~不屈;使坚强:~党的组织丨丰富自己的知识,~自己的信心。
4. 【居无求安】 指不去一心追求安适舒服的居所。
5. 【时代】 社会发展的不同阶段或时期原始时代|社会主义时代; 个人生命的某个时期儿童时代|青年时代; 美国新闻周刊。1923年创刊。以报道国际、国内新闻为主,并大量使用图片。有国内版和国外版。国内版在纽约出版。国外版分大西洋、亚洲、拉丁美洲、南太平洋等版。各版内容基本相同。
6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。