字好书

时间: 2025-07-19 03:19:53

句子

这位作家的小说写作风格放龙入海,充满了想象力和创新。

意思

最后更新时间:2024-08-22 14:02:34

语法结构分析

句子:“这位作家的小说写作风格放龙入海,充满了想象力和创新。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:充满了
  • 宾语:想象力和创新
  • 定语:小说写作风格放龙入海

句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家,强调个体性。
  • 小说写作风格:指作家在创作小说时所采用的独特方式和特点。
  • 放龙入海:比喻将强大的事物置于广阔的环境中,使其发挥最大潜力。
  • 充满了:表示大量存在或包含。
  • 想象力:指创造新形象、新思想的能力。
  • 创新:指引入新思想、新方法。

语境理解

句子在文学评论的语境中使用,强调作家在小说创作中的独特性和创新性。文化背景中,“放龙入海”是一个积极的比喻,意味着作家能够将丰富的想象力和大胆的创新带入作品中。

语用学分析

句子在文学批评或赞扬某位作家的场合中使用,表达对作家创作能力的赞赏。语气积极,表达了对作家作品的高度评价。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位作家的小说写作风格如同放龙入海,极富想象力和创新。
  • 放龙入海般的写作风格,使得这位作家的小说充满了想象力和创新。

文化与*俗

“放龙入海”在**文化中是一个常见的比喻,源自古代神话和传说,象征着将强大的力量释放到广阔的天地中,使其自由发挥。这个比喻在这里用来形容作家的创作风格,强调其作品的广阔和深远。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The writing style of this author's novels is like releasing a dragon into the sea, brimming with imagination and innovation.
  • 日文翻译:この作家の小説の書き方は、竜を海に放つようで、想像力と革新性に満ちています。
  • 德文翻译:Der Schreibstil der Romane dieses Autors ist wie ein Drachen in das Meer entlassen, voller Fantasie und Innovation.

翻译解读

在不同语言中,“放龙入海”这一比喻仍然保留了其原有的积极和宏大的意义,强调了作家作品的广阔视野和创新精神。

上下文和语境分析

句子通常出现在对某位作家的作品进行深入分析或赞扬的文章中,强调作家在文学创作中的独特贡献和创新能力。

相关成语

1. 【放龙入海】 比喻放走敌人,留下后患。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。

4. 【想象力】 指人的思维在知觉材料的基础上创造出新形象的能力。

5. 【放龙入海】 比喻放走敌人,留下后患。

相关查询

唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝 唧唧哝哝

最新发布

精准推荐

包含祝的成语 噎噎咽咽 包含旛的词语有哪些 心小志大 金字旁的字 糟糠之妻 言字旁的字 官结尾的成语 包字头的字 沾溉后人 班白 行满功圆 烟花 鹭约鸥盟 凵字底的字 钩结尾的词语有哪些 慢藏 冲隐 戈字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词