时间: 2025-04-28 23:46:49
在撰写这篇重要论文时,她如履薄冰,每一个数据都反复核实。
最后更新时间:2024-08-16 05:18:10
句子描述了在撰写重要论文时,作者对数据的严谨态度。这种情境常见于学术研究或专业写作中,强调精确性和可靠性。
句子传达了作者对工作的认真态度和对细节的关注。在实际交流中,这种表达可以增强说话者的可信度和专业性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
*如履冰是一个中文成语,源自《左传·僖公二十二年》:“履霜坚冰至。”比喻做事非常小心谨慎,唯恐出错。这个成语在文化中常用来形容对事情的慎重态度。
英文翻译:While writing this important paper, she is as cautious as if walking on thin ice, double-checking every piece of data.
日文翻译:この重要な論文を書く際、彼女は*氷を踏むように慎重で、すべてのデータを何度も確認しています。
德文翻译:Bei der Erstellung dieser wichtigen Arbeit ist sie so vorsichtig wie auf dünnem Eis, überprüft jede Daten einzeln.
在不同语言中,“如履*冰”这一表达都有类似的比喻意义,强调小心谨慎的态度。在英语中,“as cautious as if walking on thin ice”传达了相同的意思。
句子所在的上下文可能是一篇关于学术写作的文章或讨论,强调在学术研究中对数据的精确性和可靠性的重视。这种严谨的态度在学术界和专业领域中是非常重要的。
1. 【如履薄冰】 履:践、踩在上面。象走在薄冰上一样。比喻行事极为谨慎,存有戒心。