字好书

时间: 2025-07-29 13:59:54

句子

他对这个问题的回答只是一言半辞,没有给出具体的解决方案。

意思

最后更新时间:2024-08-07 21:01:29

语法结构分析

句子:“他对这个问题的回答只是一言半辞,没有给出具体的解决方案。”

  • 主语:他
  • 谓语:回答
  • 宾语:这个问题的回答
  • 定语:这个问题的
  • 状语:只是一言半辞,没有给出具体的解决方案

时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • :介词,表示动作的方向或对象。
  • 这个:指示代词,指代特定的对象。
  • 问题:名词,表示需要解答的疑问或难题。
  • :结构助词,用于构成定语。
  • 回答:动词,表示对问题的回应。
  • 只是:副词,表示限定范围或程度。
  • 一言半辞:成语,形容说话简短,不详细。
  • 没有:动词,表示否定。
  • 给出:动词,表示提供。
  • 具体:形容词,表示详细、明确。
  • 解决方案:名词,表示解决问题的办法。

语境分析

句子在特定情境中表达了对某人回答问题的不满,认为其回答不够详细和具体,没有提供实际的解决办法。这种表达可能出现在学术讨论、工作汇报或日常交流中,用于批评或指出某人的不足。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或指出某人的不足,表达说话者的不满或失望。语气的变化可以通过调整语调和重音来实现,例如强调“只是”和“没有”可以增强批评的意味。

书写与表达

  • 原句:他对这个问题的回答只是一言半辞,没有给出具体的解决方案。
  • 变体1:他对于这个问题的回应过于简略,未能提供具体的解决办法。
  • 变体2:他的回答对这个问题的解决毫无帮助,只是一言半辞。

文化与习俗

“一言半辞”是一个汉语成语,源自古代文学,形容说话简短,不详细。这个成语在现代汉语中仍然常用,用于批评某人说话不够详细或不够负责任。

英/日/德文翻译

  • 英文:His response to the question was merely superficial, offering no concrete solution.
  • 日文:彼の質問への回答は表面的なもので、具体的な解決策を示していない。
  • 德文:Seine Antwort auf die Frage war nur oberflächlich und bot keine konkrete Lösung.

翻译解读

  • 英文:强调回答的表面性和缺乏具体解决方案。
  • 日文:强调回答的表面性和缺乏具体解决方案。
  • 德文:强调回答的表面性和缺乏具体解决方案。

上下文和语境分析

句子可能在讨论问题解决、学术研究或工作汇报的上下文中使用,用于批评某人的回答不够详细和具体,没有提供实际的解决办法。这种表达在各种文化和语言中都可能出现,用于指出某人的不足。

相关成语

1. 【一言半辞】 指很少的一两句话。同“一言半语”。

相关词

1. 【一言半辞】 指很少的一两句话。同“一言半语”。

2. 【具体】 细节方面很明确的;不抽象的;不笼统的(跟“抽象”相对):~化|~计划|深入群众,~地了解情况|事件的经过,他谈得非常~;属性词。特定的:~的人|你担任什么~工作?;把理论或原则结合到特定的人或事物上(后面带“到”):安全生产措施~到每一个环节丨个人经历起止时间~到月份。

3. 【回答】 对问题给予解释;对要求表示意见~不出来ㄧ满意的~。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

不取 不取 不取 不取 不可乡迩 不可乡迩 不可乡迩 不可乡迩 不可乡迩 不可乡迩

最新发布

精准推荐

包含凤的词语有哪些 页字旁的字 八字打开 诳世 鼻字旁的字 镜结尾的成语 候开头的词语有哪些 甘分随时 延津剑合 鼓结尾的词语有哪些 鼠字旁的字 丙吉问牛 郢人运斧 米字旁的字 惺松 包含管的成语 蹉跎仕路 川字旁的字 筒洒 砱石

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词