字好书

时间: 2025-07-29 09:11:33

句子

听说有免费体检,居民们一哄而起,纷纷前往体检中心。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:04:11

1. 语法结构分析

  • 主语:居民们
  • 谓语:一哄而起,纷纷前往
  • 宾语:体检中心
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 听说:表示通过别人得知某事。
  • 免费体检:指不需要支付费用的体检服务。
  • 居民们:指居住在某地区的人们。
  • 一哄而起:形容人们突然一起行动。
  • 纷纷:表示许多人或事物接连不断地。
  • 前往:表示向某个方向移动。
  • 体检中心:提供体检服务的机构。

3. 语境理解

  • 情境:句子描述了一个社区或地区提供免费体检服务时,居民们积极响应的场景。
  • 文化背景:在许多社会中,免费体检被视为一项福利,居民们通常对此表示欢迎和积极参与。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能出现在新闻报道、社区公告或社交媒体上,用来传达一个积极的社会活动。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
  • 隐含意义:句子隐含了对免费体检服务的积极评价和居民们的健康意识。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 居民们听说有免费体检,便一哄而起,纷纷前往体检中心。
    • 当居民们得知有免费体检时,他们一哄而起,纷纷前往体检中心。
    • 免费体检的消息一经传出,居民们便一哄而起,纷纷前往体检中心。

. 文化与

  • 文化意义:免费体检在许多文化中被视为政府或社区对居民健康的关怀和投资。
  • *相关俗**:在一些社区,定期体检被视为维护健康的重要手段。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Upon hearing about the free health check-up, the residents all rushed to the medical center.
  • 日文翻译:無料の健康診断があると聞いて、住民たちは一斉に検診センターに向かった。
  • 德文翻译:Als die Bewohner von der kostenlosen Gesundheitsprüfung hörten, eilten sie alle zum medizinischen Zentrum.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,动词“rushed”准确表达了居民们的行动迅速。
  • 日文:使用了“一斉に”来表达“一哄而起”,“向かった”表示“前往”。
  • 德文:“eilten”传达了居民们急忙前往的情景,“medizinischen Zentrum”指体检中心。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在一篇关于社区健康活动的报道中,强调了居民对免费体检的积极响应。
  • 语境:在公共卫生、社区服务等话题中,这样的句子常见,反映了社会对居民健康的关注。

相关成语

1. 【一哄而起】 没有经过认真准备和严密组织,一下子行动起来。

相关词

1. 【一哄而起】 没有经过认真准备和严密组织,一下子行动起来。

2. 【体检】 体格检查的省称。

3. 【免费】 免缴费用;不收费。

4. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

相关查询

亲密无间 亲密无间 亲密无间 亲密无间 亲密无间 亲戚朋友 亲戚朋友 亲戚朋友 亲戚朋友 亲戚朋友

最新发布

精准推荐

胶附 革字旁的字 牛字旁的字 斗挹箕扬 泰山磐石 虎字头的字 外开头的词语有哪些 鼠入牛角 韭字旁的字 不藉木 显象 炫异争奇 今日有酒今日醉 字顺文从 覆结尾的成语 言字旁的字 献歌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词