时间: 2025-04-27 14:44:46
他的演讲悃质无华,却深深打动了每一位听众的心。
最后更新时间:2024-08-20 21:41:54
句子:“他的演讲诚质无华,却深深打动了每一位听众的心。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个演讲虽然内容简单朴实,但却能够深深触动听众的内心。这种情境常见于真诚、有感染力的演讲,强调内容的真实性和情感的力量。
句子在实际交流中用于赞扬某人的演讲能力,尤其是在强调内容真诚和情感共鸣的场合。使用“却”字表示出乎意料的效果,增加了句子的表达力。
不同句式表达:
句子中“诚质无华”体现了文化中对真诚和朴实的推崇。在传统文化中,真诚和朴实被视为美德,这种价值观在演讲和交流中得到体现。
英文翻译:His speech was sincere and unadorned, yet it deeply moved the heart of every listener.
日文翻译:彼のスピーチは誠実で飾り気がなかったが、それぞれの聴衆の心を深く動かした。
德文翻译:Seine Rede war aufrichtig und schmucklos, aber sie hat das Herz jedes Zuhörers tief berührt.
重点单词:
翻译解读:
句子通常出现在对演讲或公开讲话的评价中,强调演讲者的真诚和情感表达能力。在不同的文化和社会背景中,真诚和朴实的演讲往往能够获得听众的共鸣和尊重。