时间: 2025-04-27 12:06:37
急功近利的人往往只看重眼前的利益,忽视了长远的影响。
最后更新时间:2024-08-20 18:05:39
句子:“急功近利的人往往只看重眼前的利益,忽视了长远的影响。”
这是一个陈述句,使用了现在时态,表达了一种普遍的现象或观点。
同义词:
反义词:
这个句子强调了急功近利的人的行为特点,即他们只关注短期利益,而忽略了可能带来的长期负面影响。这种行为在商业、政治、个人生活等多个领域都可能出现。
这个句子可以用在多种交流场景中,如教育、商业谈判、政策讨论等,用来提醒人们不要只看眼前利益,而要考虑长远后果。句子的语气是劝诫性的,隐含了对急功近利行为的批评。
可以用不同的句式表达相同的意思:
这个句子反映了中华文化中对长远规划和深思熟虑的重视。相关的成语有“急功近利”、“饮鸩止渴”等,都强调了短期行为可能带来的长期危害。
英文翻译:People who are eager for quick success and instant benefits often focus only on immediate gains, overlooking the long-term impacts.
日文翻译:急功近利な人は、しばしば目先の利益だけを重視し、長期的な影響を見落とす。
德文翻译:Menschen, die nach schnellem Erfolg und sofortigen Vorteilen streben, konzentrieren sich oft nur auf unmittelbare Gewinne und vernachlässigen die langfristigen Auswirkungen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: