字好书

时间: 2025-04-29 21:52:45

句子

这位作家以半击倍的写作技巧,创作出了深受读者喜爱的作品。

意思

最后更新时间:2024-08-10 11:57:31

语法结构分析

句子:“这位作家以半击倍的写作技巧,创作出了深受读者喜爱的作品。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:创作出了
  • 宾语:作品
  • 状语:以半击倍的写作技巧
  • 定语:深受读者喜爱的

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇分析

  • 这位作家:指示代词“这位”和名词“作家”,指特定的某个人。
  • 以半击倍的写作技巧:介词短语,表示使用某种技巧。“半击倍”是一个比喻,意指用较少的努力获得更大的效果。
  • 创作出了:动词短语,表示完成创作的动作。
  • 深受读者喜爱的:形容词短语,修饰“作品”,表示作品受到读者的喜爱。

语境分析

句子描述了一位作家通过高效的写作技巧创作出受欢迎的作品。这种描述常见于文学评论或作家介绍中,强调作家的技巧和作品的受欢迎程度。

语用学分析

句子在文学评论或作家介绍的语境中使用,旨在赞扬作家的写作技巧和作品的质量。句子中的“深受读者喜爱的”暗示了作品的市场反响和社会认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位作家运用了半击倍的技巧,创作出了广受读者欢迎的作品。
  • 通过半击倍的写作技巧,这位作家成功地创作出了深受读者喜爱的作品。

文化与*俗

“半击倍”这个表达可能源自**传统文化中的“事半功倍”,强调效率和效果。这个成语在现代汉语中仍然广泛使用,特别是在讨论工作效率和方法时。

英/日/德文翻译

  • 英文:This author has created works that are deeply loved by readers, using a writing technique that achieves twice the result with half the effort.
  • 日文:この作家は、半分の努力で倍の成果を出す執筆技術を用いて、読者に深く愛される作品を創り出しました。
  • 德文:Dieser Autor hat mit einer Schreibtechnik, die mit halbem Aufwand doppelten Erfolg bringt, Werke geschaffen, die von den Lesern sehr geliebt werden.

翻译解读

  • 英文:强调了作家的技巧和作品的受欢迎程度。
  • 日文:使用了“半分の努力で倍の成果”来表达“半击倍”,保持了原意。
  • 德文:使用了“mit halbem Aufwand doppelten Erfolg”来表达“半击倍”,同样传达了高效的意思。

上下文和语境分析

句子在文学评论或作家介绍的语境中使用,强调作家的技巧和作品的受欢迎程度。这种描述有助于读者理解作家的独特之处和作品的市场反响。

相关成语

1. 【以半击倍】 用半数兵力击破一倍于己的敌人。形容取胜之易。

相关词

1. 【以半击倍】 用半数兵力击破一倍于己的敌人。形容取胜之易。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

4. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

相关查询

昏头昏脑 昏头昏脑 昏头昏脑 昏头昏脑 昏头昏脑 昏头昏脑 昏头昏脑 昏愦胡涂 昏愦胡涂 昏愦胡涂

最新发布

精准推荐

用字旁的字 香开头的成语 西鹣东鲽 鹵字旁的字 经多见广 但愿 不相上下 包含秽的成语 气品 不令而信 玉字旁的字 穷亡解沮 惋失 婢开头的词语有哪些 翩翩 蛟龙得雨 糸字旁的字 米字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词