时间: 2025-06-14 00:01:56
她学习外语时,喜欢一节一行地翻译文章,这样可以加深对语言结构的理解。
最后更新时间:2024-08-07 20:27:50
句子:“[她学习外语时,喜欢一节一行地翻译文章,这样可以加深对语言结构的理解。]”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一个学习外语的女性在翻译文章时的具体做法,以及这种做法的目的。这种做法在语言学习中很常见,尤其是在初学者或希望深入理解语言结构的学习者中。
句子在实际交流中可能用于解释某人的学习方法,或者在讨论语言学习策略时被提及。句子中的“这样”隐含了对前面提到的方法的肯定,表明说话者认为这种方法是有效的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中没有明显涉及特定文化或习俗的内容,但它反映了语言学习中的一种普遍做法,即通过实践活动来加深理解。
重点单词:
上下文和语境分析: 句子在不同语言中的翻译保持了原句的意思和结构,强调了逐行翻译对于理解语言结构的重要性。
1. 【一节一行】 谨守一种德行。常指丢弃大义而史注重小节德行。
1. 【一节一行】 谨守一种德行。常指丢弃大义而史注重小节德行。
2. 【加深】 加大深度;变得更深:~了解|矛盾~。
3. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
4. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
5. 【结构】 各个组成部分的搭配和排列:文章的~|语言的~|原子~;建筑物上承担重力或外力的部分的构造:砖木~|钢筋混凝土~;组织安排(文字、情节等):根据主线来~故事。
6. 【翻译】 把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来~外国小说ㄧ把密码~出来; 做翻译工作的人他当过三年~。
7. 【语言】 人类特有的表达意思、交流思想的工具,由语音、词汇、语法构成一定的体系。语言有口语和书面形式。
8. 【这样】 这样。