字好书

时间: 2025-04-29 11:20:43

句子

在朋友之间,信任是基石,一言既出,金玉不移,才能长久维持友谊。

意思

最后更新时间:2024-08-07 21:11:51

语法结构分析

句子“在朋友之间,信任是基石,一言既出,金玉不移,才能长久维持友谊。”是一个复合句,包含多个分句。

  • 主语:信任
  • 谓语:是
  • 宾语:基石

分句“一言既出,金玉不移”是一个成语,用来强调说话的坚定和不可更改性。

  • 主语:一言
  • 谓语:既出
  • 状语:金玉不移

整个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 信任:名词,指相信并依赖他人。
  • 基石:名词,比喻事物的基础或最重要的部分。
  • 一言既出:成语,意思是话说出去就不能收回。
  • 金玉不移:成语,比喻说话或承诺非常坚定,不可改变。

语境理解

这个句子强调在朋友关系中,信任的重要性。信任是维持友谊的基础,而一旦做出承诺或说出的话,就应该像金玉一样坚定不移,这样才能长久地维持友谊。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来说明在人际关系中,尤其是朋友之间,信任和承诺的重要性。它可以用在讨论友谊、信任或承诺的场合,强调这些因素对于维持长期关系的关键作用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 友谊的长久维持依赖于信任,而信任的基础在于一言既出,金玉不移。
  • 在朋友关系中,信任如同基石,而坚定的承诺则是金玉不移的保证。

文化与*俗

这个句子中包含了两个成语“一言既出”和“金玉不移”,这些都是文化中用来强调诚信和承诺重要性的表达方式。在传统文化中,诚信被视为非常重要的品质,尤其是在人际关系中。

英/日/德文翻译

英文翻译: "Among friends, trust is the cornerstone, and once a word is spoken, it is as unchangeable as gold and jade, ensuring the long-term maintenance of friendship."

日文翻译: 「友人の間では、信頼が基盤であり、一度言葉が出たら、金と玉のように変わらないもので、友情を長く維持することができる。」

德文翻译: "Unter Freunden ist Vertrauen der Grundpfeiler, und einmal gesagt, ist ein Wort so unveränderlich wie Gold und Jade, was die langfristige Pflege der Freundschaft gewährleistet."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个语言版本都强调了信任和承诺在友谊中的重要性。

上下文和语境分析

这个句子适用于讨论人际关系、友谊和信任的场合。它强调了在任何关系中,尤其是朋友之间,信任和承诺的不可动摇性是维持长期关系的关键。在不同的文化和社会背景中,这些概念可能有所不同,但信任和承诺的重要性是普遍认可的。

相关词

1. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

2. 【友谊】 朋友之间的亲密情谊。建立在利益一致和相互信任的基础上。表现在情感(如相互了解、相互同情)和行为(如相互支持、帮助、援助)等方面。是一种纯洁美好的感情。

3. 【基石】 做建筑物基础的石头;比喻事业的基础或中坚力量。

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【维持】 维系;保持; 维护;帮助; 主持;保持。

6. 【长久】 时间很长;长远:~打算|这种混乱状况不会~的。

相关查询

卖弄风骚 卖弄风骚 卖弄风骚 卖弄风骚 卖弄风骚 卖弄风骚 卖弄玄虚 卖弄玄虚 卖弄玄虚 卖弄玄虚

最新发布

精准推荐

莅开头的词语有哪些 情况 窥开头的词语有哪些 茂陵刘郎 阜字旁的字 宪兵 髟字旁的字 瓠梁 府结尾的成语 齐字旁的字 癶字旁的字 拍案叫绝 江湖艺人 更长漏永 慎终于始 因人制宜 门字框的字 黄台之瓜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词