时间: 2025-04-29 10:11:30
他在体育比赛中卓而出群,打破了学校的记录。
最后更新时间:2024-08-13 20:45:51
句子:“他在体育比赛中卓而出群,打破了学校的记录。”
时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子描述了某人在体育比赛中表现出色,超越了学校的历史记录。这种表述通常用于表彰和鼓励个人在体育领域的卓越成就。
文化背景:体育比赛在许多文化中都是重要的社会活动,强调竞争、团队精神和个人的努力。
句子在实际交流中可能用于以下场景:
礼貌用语:这种表述通常是正面的,用于赞扬和鼓励,具有积极的语气和隐含意义。
不同句式表达:
文化意义:体育比赛在很多文化中都是重要的社交活动,强调竞争、团队精神和个人的努力。 成语:卓而出群,源自**传统文化,强调个人在群体中的突出表现。
英文翻译:He stood out in the sports competition, breaking the school's record. 日文翻译:彼はスポーツ競技で群を抜いて、学校の記録を破った。 德文翻译:Er ragte in dem Sportwettbewerb heraus und brach den Schulrekord.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了个人在体育比赛中的卓越表现和历史性的成就。
句子通常出现在以下上下文中:
语境分析:这种表述强调了个人努力和成就,鼓励他人追求卓越,同时也反映了体育比赛在社会和文化中的重要性。