时间: 2025-06-17 01:21:35
她对待朋友的态度有时会显得唯利是从,让人感觉不太真诚。
最后更新时间:2024-08-15 00:44:20
句子:“她对待朋友的态度有时会显得唯利是从,让人感觉不太真诚。”
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个女性在某些情况下对待朋友的方式,她可能过于注重利益,这种行为让人觉得她不够真诚。这种描述可能出现在人际关系讨论、个人品质评价或社会现象分析等语境中。
在实际交流中,这句话可能用于批评或评价某人的行为。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的误解或冲突。
不同句式表达:
唯利是从:这个成语反映了**传统文化中对个人品德的一种负面评价,强调在人际交往中不应只追求物质利益,而应注重真诚和信任。
英文翻译:Sometimes her attitude towards friends appears to be solely profit-driven, making people feel she is not very sincere.
日文翻译:彼女は時々友人に対する態度が利益だけを追求するように見え、人々に彼女があまり誠実でないと感じさせる。
德文翻译:Manchmal scheint ihre Haltung gegenüber Freunden nur vom Profit bestimmt zu sein, was den Eindruck erweckt, dass sie nicht sehr aufrichtig ist.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【唯利是从】 唯:只有。一心求利,别的什么都不顾。