时间: 2025-04-29 12:25:22
吹竹调丝不仅需要技巧,还需要对音乐有深刻的理解。
最后更新时间:2024-08-14 20:57:29
句子:“吹竹调丝不仅需要技巧,还需要对音乐有深刻的理解。”
这是一个陈述句,使用了“不仅...还...”的结构来强调两个并列的需求。
这句话强调了演奏**传统乐器不仅需要技术上的熟练,还需要对音乐有深层次的理解。这反映了音乐演奏的双重要求:技术与艺术。
这句话可能在音乐教学、乐器学*或音乐评论的语境中使用,用来强调技巧与理解的重要性。语气上,这句话是中性的,旨在传达一个事实或建议。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“吹竹调丝”涉及传统音乐文化,强调了音乐的艺术性和技术性。在文化中,音乐不仅是娱乐,也是一种表达情感和哲学思考的方式。
在翻译中,“吹竹调丝”被具体化为“bamboo and silk instruments”,强调了这些乐器的材质和文化背景。同时,“深刻的理解”被翻译为“a profound understanding”,保留了原句的深度和重要性。
这句话可能在讨论**传统音乐的教育、演奏技巧或音乐欣赏时出现,强调了技术和艺术理解的结合对于音乐演奏的重要性。
1. 【吹竹调丝】 竹:管乐器;调:调弄;丝:弦乐器。指管弦乐合奏。泛指音乐活动。
1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
2. 【吹竹调丝】 竹:管乐器;调:调弄;丝:弦乐器。指管弦乐合奏。泛指音乐活动。
3. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。
4. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。
5. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。
7. 【音乐】 用有组织的乐音来表达人们思想感情、反映现实生活的一种艺术。它最基本的要素是节奏和旋律。分为声乐和器乐两大门类。