时间: 2025-04-29 11:41:24
在经济不景气的时候,很多人都在努力养家活口。
最后更新时间:2024-08-12 07:06:37
句子:“在经济不景气的时候,很多人都在努力养家活口。”
句子为陈述句,时态为现在进行时,表示当前的状态或动作正在进行。
同义词扩展:
句子描述了在经济不景气的背景下,许多人为了维持家庭的基本生活而努力工作。这种情境常见于经济危机或经济下行期间,反映了社会经济状况对个人生活的影响。
句子在实际交流中用于描述当前社会经济状况对普通人的影响,传达了一种社会关怀和同情。语气平和,没有明显的情感色彩,但隐含了对人们困境的理解和支持。
不同句式表达:
句子反映了经济状况对个人和家庭生活的影响,这在许多文化中都是一个重要的话题。在**文化中,“养家活口”是一个传统的责任和义务,强调了家庭成员之间的相互支持和责任感。
英文翻译:During times of economic downturn, many people are working hard to support their families.
日文翻译:経済が不況の時、多くの人々は家族を養うために一生懸命働いています。
德文翻译:In Zeiten wirtschaftlicher Schwäche arbeiten viele Menschen hart, um ihre Familien zu ernähren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【养家活口】 维持一家人的生活。