字好书

时间: 2025-04-30 14:11:31

句子

这位作家的文章出语成章,每一句都像是精心雕琢过的。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:44:55

语法结构分析

句子:“这位作家的文章出语成章,每一句都像是精心雕琢过的。”

  • 主语:这位作家的文章
  • 谓语:出语成章
  • 宾语:无明确宾语,但“出语成章”可以理解为对主语的描述。
  • 时态:一般现在时,表示普遍的或经常性的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这位作家:指示代词“这位”和名词“作家”的组合,指代特定的某位作家。
  • 文章:名词,指作家的作品。
  • 出语成章:成语,形容说话或写作非常流畅,条理清晰。
  • 每一句:指示代词“每一”和名词“句”的组合,强调每个句子。
  • 像是:动词短语,表示比喻或类比。
  • 精心雕琢:成语,形容非常用心地打磨或修饰。

语境理解

  • 句子在特定情境中赞美某位作家的写作技巧和风格,强调其文章的精致和条理性。
  • 文化背景和社会*俗可能影响对“出语成章”和“精心雕琢”的理解,这两个成语在**文化中常用来赞美文学作品。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于赞美或评价某位作家的写作技巧,表达对其作品的欣赏。
  • 礼貌用语和隐含意义体现在对作家作品的正面评价,语气积极。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“这位作家的每一篇文章都如同经过精心雕琢,条理清晰,语言流畅。”

文化与*俗

  • 句子中使用的成语“出语成章”和“精心雕琢”体现了**文化中对文学作品的审美标准和评价方式。
  • 这些成语的使用反映了中文表达中对文学和艺术作品的重视和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This writer's articles are well-structured, with each sentence meticulously crafted.
  • 日文翻译:この作家の文章は構成がしっかりしており、どの一文も念入りに作り上げられている。
  • 德文翻译:Die Artikel dieses Schriftstellers sind gut strukturiert, mit jedem Satz sorgfältig geformt.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“well-structured”和“meticulously crafted”来传达原文中的“出语成章”和“精心雕琢”的含义。
  • 日文翻译中使用了“構成がしっかりしており”和“念入りに作り上げられている”来表达相似的意思。
  • 德文翻译中使用了“gut strukturiert”和“sorgfältig geformt”来传达原文的含义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在文学评论、作家介绍或作品推荐等上下文中出现,用于正面评价某位作家的写作风格和技巧。
  • 语境分析有助于理解句子在特定场合中的适用性和表达效果。

相关成语

1. 【出语成章】 说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【出语成章】 说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

3. 【文章】 单独成篇的文字作品写文章; 文辞文章尔雅,训辞深厚; 礼乐制度考文章,改正朔; 花纹色彩五色文章; 比喻隐含的意思话中另有文章; 比喻可做的事;可用的办法还有文章可做|抓住一点大做文章

4. 【雕琢】 雕刻(玉石):这是用翡翠~成的西瓜;过分地修饰(文字)。

相关查询

失之交臂 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群 夭矫不群

最新发布

精准推荐

岁结尾的成语 表相 危地 杀一砺百 圐圙 包含妖的词语有哪些 仰息他人 如入无人之地 虎口扳须 田字旁的字 卤字旁的字 白酒 止字旁的字 仰屋兴嗟 齒字旁的字 体统 飠字旁的字 包含汝的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词