字好书

时间: 2025-08-02 12:44:17

句子

爸爸在旅行前提醒我:“勿谓言之不预也,记得检查行李,不要遗漏重要物品。”

意思

最后更新时间:2024-08-13 01:59:05

语法结构分析

  1. 主语:爸爸
  2. 谓语:提醒
  3. 宾语:我
  4. 间接宾语:“勿谓言之不预也,记得检查行李,不要遗漏重要物品。”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 爸爸:指说话者的父亲。
  • 提醒:告知某人注意某事。
  • 勿谓言之不预也:这是一个成语,意思是“不要说没有预先警告你”。
  • 记得:记住要做某事。
  • 检查:仔细查看以确保无误。
  • 行李:旅行时携带的物品。
  • 遗漏:忘记或忽略。
  • 重要物品:关键或有价值的物品。

语境理解

  • 这个句子发生在旅行前,父亲提醒儿子检查行李,确保没有遗漏重要物品。
  • 文化背景中,家长常常会在孩子出行前给予一些建议和提醒,这是出于关心和爱护。

语用学分析

  • 使用场景:家庭环境中,父亲对即将旅行的儿子进行提醒。
  • 礼貌用语:使用“勿谓言之不预也”是一种较为正式和严肃的提醒方式,表明父亲希望儿子认真对待这次提醒。
  • 隐含意义:父亲希望儿子能够认真对待旅行,确保一切准备妥当。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在出发前,爸爸告诫我一定要检查行李,确保没有遗漏任何重要物品。”
    • “爸爸在我旅行前强调,不要忘记检查行李,以免遗漏重要物品。”

文化与*俗

  • 成语:“勿谓言之不预也”是一个古老的成语,常用于正式或严肃的场合,表明说话者已经提前警告或提醒过对方。
  • *:在**文化中,家长在孩子出行前给予建议和提醒是一种常见的关爱表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Before the trip, my father reminded me, "Don't say I didn't warn you; remember to check your luggage and don't leave behind any important items."
  • 日文翻译:旅行に出る前に、父は私に「言われなかったと言わないで。荷物をチェックして、大事な物を置き忘れないように」と注意しました。
  • 德文翻译:Vor der Reise erinnerte mich mein Vater: "Sag nicht, dass ich es dir nicht gesagt habe; denk daran, dein Gepäck zu überprüfen und keine wichtigen Gegenstände zurückzulassen."

翻译解读

  • 重点单词:warn, check, luggage, important items
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,句子的结构和用词可能有所不同,但传达的核心信息是父亲对儿子的关心和提醒。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗以及翻译。

相关成语

1. 【勿谓言之不预也】 勿谓:不要说;预:预先。以后不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。

相关词

1. 【勿谓言之不预也】 勿谓:不要说;预:预先。以后不要说没有跟你事先说过。指把话说在前面。

2. 【提醒】 指出来以引起注意要不是你提醒,我肯定又忘了。

3. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

4. 【检查】 为了发现问题而用心查看:~身体|~工作;翻检查考(书籍、文件等);检讨:~自己的错误;检讨➋:写了一份~。

5. 【爸爸】 父亲。

6. 【物品】 物件,东西。

7. 【遗漏】 谓应该列入或提到的事物因疏忽而没有列入或提到; 指弃置未用的人或物; 犹失火。

相关查询

九五之尊 九五之尊 九五之尊 九五之尊 九五之尊 九五之尊 九五之尊 九五之尊 九九归原 九九归原

最新发布

精准推荐

包含耀的成语 凵字底的字 简贱 臼字旁的字 羽开头的成语 一心挂两头 一字旁的字 一鳞片甲 鹑衣百结 机械运动 田字旁的字 掌声雷动 坚定不移 皮字旁的字 罗锅 自学 棋输先著

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词