字好书

时间: 2025-04-30 11:08:23

句子

六宫粉黛的故事在民间流传甚广,成为佳话。

意思

最后更新时间:2024-08-12 04:16:24

语法结构分析

句子:“六宫粉黛的故事在民间流传甚广,成为佳话。”

  • 主语:“六宫粉黛的故事”
  • 谓语:“流传”和“成为”
  • 宾语:“甚广”和“佳话”

这是一个陈述句,描述了一个事实。时态为现在时,表示这个故事目前仍在民间广泛流传。

词汇分析

  • 六宫粉黛:指古代宫廷中的女性,特别是指宫女或妃嫔。
  • 故事:指流传的**或传说。
  • 民间:指普通百姓之间。
  • 流传:指信息或故事在人群中传播。
  • 甚广:非常广泛。
  • 佳话:指美好的传说或故事。

语境分析

这个句子描述了一个关于宫廷女性的故事在民间广泛流传,并被视为美好的传说。这可能反映了人们对宫廷生活的好奇和对美好故事的喜爱。

语用学分析

这个句子可能在讲述历史故事或文化传承的场合中使用,强调故事的广泛传播和其美好意义。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “民间广泛流传着六宫粉黛的故事,它已成为一段佳话。”
  • “六宫粉黛的故事因其广泛流传而在民间成为佳话。”

文化与*俗

  • 六宫粉黛:反映了古代宫廷文化,特别是女性在宫廷中的地位和角色。
  • 佳话:体现了人们对美好故事的传承和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The story of the Six Palaces' Powder and Rouge is widely circulated among the people, becoming a legend.
  • 日文:六宮の粉黛の物語は民間で広く伝わり、美談となっている。
  • 德文:Die Geschichte der sechs Paläste mit Puder und Rouge wird unter den Menschen weit verbreitet und ist zu einer Legende geworden.

翻译解读

  • 重点单词
    • Six Palaces' Powder and Rouge (六宫粉黛):指古代宫廷中的女性。
    • widely circulated (甚广):非常广泛地传播。
    • legend (佳话):美好的传说。

上下文和语境分析

这个句子可能在讲述历史故事或文化传承的场合中使用,强调故事的广泛传播和其美好意义。它反映了人们对宫廷生活的好奇和对美好故事的喜爱。

相关成语

1. 【六宫粉黛】 六宫:古代皇帝有六个寝宫;粉黛:化妆品,借指美女。指宫内皇后、妃嫔及宫女。

相关词

1. 【佳话】 流传开来,当做谈话资料的好事或趣事:传为~|千秋~。

2. 【六宫粉黛】 六宫:古代皇帝有六个寝宫;粉黛:化妆品,借指美女。指宫内皇后、妃嫔及宫女。

3. 【成为】 变成。

4. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

5. 【民间】 人民中间:~文学|~音乐|这个故事多少年来一直在~流传;人民之间(指非官方的):~贸易|~往来。

6. 【流传】 传下来或传播开大禹治水的故事,一直~到今天ㄧ消息很快就~开了。

相关查询

握沐吐餐 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交 握手成交

最新发布

精准推荐

病字头的字 掩亚 朱来 包含赫的词语有哪些 包含瓮的成语 龙耳 淫朋密友 采字旁的字 紧箍咒 高抬贵手 走字旁的字 捧心效西子 缺结尾的词语有哪些 生字旁的字 云水斋 侨户 埙篪相应 隶字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词