字好书

时间: 2025-07-19 17:17:57

句子

他的新书一经发布,便如云屯席卷般迅速占领了畅销榜。

意思

最后更新时间:2024-08-10 00:59:50

语法结构分析

句子:“他的新书一经发布,便如云屯席卷般迅速占领了畅销榜。”

  • 主语:“他的新书”
  • 谓语:“占领了”
  • 宾语:“畅销榜”
  • 状语:“一经发布”,“如云屯席卷般迅速”

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 新书:指最近出版的书。
  • 一经发布:一旦发布。
  • 云屯席卷:形容事物迅速且***地扩展或传播。
  • 迅速:快速。
  • 占领:占据。
  • 畅销榜:销售量高的书籍排行榜。

语境理解

句子描述了一本书在发布后迅速获得高销量的情景。这种描述常见于出版界,用来强调某本书的受欢迎程度和市场影响力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于宣传或报道,强调书籍的受欢迎程度和市场表现。语气积极,传递出书籍成功的信息。

书写与表达

  • 不同句式
    • “一经发布,他的新书便迅速占领了畅销榜,如云屯席卷般。”
    • “他的新书发布后,迅速如云屯席卷般占领了畅销榜。”

文化与*俗

  • 云屯席卷:这个成语形象地描述了事物迅速且***地扩展或传播,常用于形容新闻、信息或产品的快速传播。

英/日/德文翻译

  • 英文:As soon as his new book was released, it quickly dominated the bestseller list like a storm.
  • 日文:彼の新しい本が発売されると、雲が集まるように急速にベストセラーランキングを席巻した。
  • 德文:Sobald sein neues Buch veröffentlicht wurde, dominierte es schnell die Bestsellerliste wie ein Sturm.

翻译解读

  • 英文:强调了书籍发布后的迅速成功。
  • 日文:使用了“雲が集まる”来形容书籍的迅速普及。
  • 德文:使用了“wie ein Sturm”来强调书籍的迅速占领畅销榜。

上下文和语境分析

句子可能在出版新闻、书评或社交媒体中出现,用来宣传或庆祝某本书的成功。语境通常是积极的,强调书籍的市场表现和读者反响。

相关成语

1. 【云屯席卷】 如云气骤然聚集,如席子迅速卷起。形容来去迅捷,气势雄伟。

相关词

1. 【云屯席卷】 如云气骤然聚集,如席子迅速卷起。形容来去迅捷,气势雄伟。

2. 【占领】 以强力取得、据有占领战略要地|占领市场。

3. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

4. 【畅销】 (货物)销路广,卖得快:~货|~各地。

5. 【迅速】 速度高,非常快。

相关查询

整衣敛容 整衣敛容 整本大套 整本大套 整本大套 整本大套 整本大套 整本大套 整本大套 整本大套

最新发布

精准推荐

吹弹得破 径术 疋字旁的字 积蓄 铜琶铁板 包含忙的词语有哪些 懋昭 水字旁的字 龍字旁的字 包含犯的词语有哪些 矢字旁的字 寸心如割 香亭 大称小斗 齲字旁的字 颠三倒四 桂折兰摧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词