字好书

时间: 2025-04-23 19:05:07

句子

他在公园的长椅上坐下,对景伤情,回忆起与老友在这里谈天的日子。

意思

最后更新时间:2024-08-16 20:22:39

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“坐下”、“回忆起”
  3. 宾语:“与老友在这里谈天的日子”
  4. 时态:一般过去时(“坐下”、“回忆起”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 坐下:表示动作,指在某处坐下的行为。
  2. 对景伤情:成语,指看到眼前的景象而引起感伤。
  3. 回忆起:表示回想过去的经历或**。
  4. 老友:指长时间相识的朋友。
  5. 谈天:指轻松地聊天或交谈。

语境理解

句子描述了一个场景,其中主人公在公园的长椅上坐下,看到周围的景象,引发了对过去与老友在此地愉快交谈的回忆。这种情境通常与怀旧、感伤或对过去美好时光的怀念有关。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对过去美好时光的怀念,或者在特定的情境下,如公园、长椅等,触发对过去经历的回忆。这种表达方式通常带有一定的情感色彩,可能用于文学作品、个人日记或日常对话中。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他坐在公园的长椅上,触景生情,想起了与老友在此地谈天的时光。”
  • “在公园的长椅上,他静静地坐着,心中涌起了与老友谈天的美好回忆。”

文化与*俗

句子中的“对景伤情”是一个典型的中文成语,反映了中文文化中对自然景物与情感联系的重视。此外,公园和长椅在许多文化中都是休闲和社交的场所,与朋友在公园谈天是一种常见的社交活动。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • "He sat down on the park bench, feeling sentimental about the scenery, and recalled the days when he chatted with his old friend here."

日文翻译

  • "彼は公園のベンチに座り、景色に感傷的になり、ここで古い友人と話していた日々を思い出した。"

德文翻译

  • "Er setzte sich auf die Parkbank, fühlte sich von der Szenerie sentimental angezogen und erinnerte sich an die Tage, an denen er hier mit seinem alten Freund geredet hatte."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感色彩和场景描述,同时注意了不同语言的表达*惯和语法结构。例如,英文翻译中使用了“feeling sentimental about the scenery”来表达“对景伤情”,日文翻译中使用了“景色に感傷的になり”,德文翻译中使用了“von der Szenerie sentimental angezogen”。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个人在公园中的怀旧时刻,或者作为文学作品中的一部分,表达主人公对过去友情的怀念。这种描述通常与个人情感体验和文化背景紧密相关,反映了人们对过去美好时光的珍视和回忆。

相关成语

1. 【对景伤情】 对景:对着眼前的景物。看见眼前熟悉的景物,因而联想到一些人和事,引起伤感。

相关词

1. 【公园】 供公众游览休息的园林。

2. 【对景伤情】 对景:对着眼前的景物。看见眼前熟悉的景物,因而联想到一些人和事,引起伤感。

3. 【日子】 指某日。古代纪日的一种方法。日,指某日,如初一﹑初二。子,指那一天的干支,如甲子﹑乙丑等; 太阳的儿子。

4. 【老友】 相交多年的朋友; 明代士大夫对已考中秀才的儒学生员的称呼。

5. 【谈天】 战国齐阴阳家邹衍(邹﹐一作驺)其语宏大迂怪﹐故称"谈天"。《史记.孟子荀卿列传》"故齐人颂曰﹕'谈天衍﹐雕龙奭﹐炙毂过髡。'"裴髎集解引刘向《别录》﹕"驺衍之所言﹐五德终始﹐天地广大﹐尽言天事﹐故曰'谈天'。"后专指以天人感应来解释自然与人事的关系; 能言善辩; 聊天﹐闲聊; 看相算命。

相关查询

焦思苦虑 焮天铄地 焮天铄地 焮天铄地 焮天铄地 焮天铄地 焮天铄地 焮天铄地 焦眉苦脸 焮天铄地

最新发布

精准推荐

暂短 黍字旁的字 备饰 集开头的词语有哪些 尣字旁的字 女字旁的字 岔道儿 自告奋勇 五峰先生 浆结尾的词语有哪些 白黑颠倒 瑶台阆苑 贤德夫人 富比陶卫 士字旁的字 爿字旁的字 人心似铁,官法如炉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词