时间: 2025-06-13 04:42:41
他们忘寝废食地筹备婚礼,确保一切都能顺利进行。
最后更新时间:2024-08-20 14:24:48
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一群人在为婚礼做准备,他们非常努力,不顾休息,以确保婚礼能够顺利进行。这反映了婚礼在文化中的重要性以及人们对这一**的重视。
在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某人努力的赞赏或对婚礼的期待。它传达了一种积极和认真的态度。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
婚礼在许多文化中都是一个重要的社会**,需要精心准备。句子中的“忘寝废食”反映了文化中对婚礼的重视程度。
英文翻译:They are preparing for the wedding with great dedication, ensuring that everything goes smoothly.
日文翻译:彼らは結婚式の準備に寝ず食わずで取り組み、すべてがスムーズに進むことを確実にしている。
德文翻译:Sie bereiten die Hochzeit mit großer Hingabe vor und stellen sicher, dass alles reibungslos abläuft.
在翻译中,“忘寝废食”被翻译为“with great dedication”(英文),“寝ず食わずで取り組み”(日文),“mit großer Hingabe”(德文),这些表达都传达了同样的意思,即非常努力和投入。
句子在上下文中可能出现在婚礼筹备的讨论中,或者是对某人努力工作的描述中。它强调了婚礼的重要性以及人们对这一**的认真态度。