字好书

时间: 2025-04-27 16:18:11

句子

这位老艺术家的家中,常常弦歌不绝,充满了音乐的氛围。

意思

最后更新时间:2024-08-20 02:55:18

语法结构分析

句子:“这位老艺术家的家中,常常弦歌不绝,充满了音乐的氛围。”

  • 主语:“这位老艺术家的家中”
  • 谓语:“充满了”
  • 宾语:“音乐的氛围”
  • 状语:“常常弦歌不绝”

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 老艺术家:指年长的、有成就的艺术家。
  • 家中:指艺术家的住所。
  • 常常:表示经常发生。
  • 弦歌不绝:指音乐不断,弦乐器演奏的声音持续不断。
  • 充满了:表示充满、遍布。
  • 音乐的氛围:指音乐环绕的环境或气氛。

语境理解

句子描述了一个老艺术家的家,经常有音乐演奏,营造出浓厚的音乐氛围。这可能意味着这位艺术家对音乐有深厚的爱好,或者他/她本身就是一位音乐家。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个艺术家的生活方式或家庭环境,传达出一种文化修养和艺术氛围。语气平和,表达了对艺术家的尊重和欣赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “音乐的氛围常常弥漫在这位老艺术家的家中。”
  • “这位老艺术家的家,总是回荡着弦歌之声。”

文化与*俗

句子中“弦歌不绝”可能暗示了传统文化中对音乐的重视,以及音乐在文人雅士生活中的重要地位。这与古代文人常以琴棋书画为伴的文化*俗相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this old artist's home, the sound of string music often lingers, filling the space with an atmosphere of music.
  • 日文:この年老いた芸術家の家では、弦楽器の音が絶え間なく響き、音楽に満ちた雰囲気が漂っています。
  • 德文:In dem Haus dieses alten Künstlers hört man oft ununterbrochene Saitenmusik, die den Raum mit einer musikalischen Atmosphäre füllt.

翻译解读

翻译时,保持了原句的意思和氛围,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个艺术家的生活环境,或者在介绍一个文化活动场所。语境可能涉及艺术、文化、生活方式等方面。

相关成语

1. 【弦歌不绝】 弹琴、歌吟之声不断。

相关词

1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

2. 【弦歌不绝】 弹琴、歌吟之声不断。

3. 【氛围】 周围的气氛和情调人们在欢乐的~中迎来了新的一年。也作雰围。

4. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

5. 【音乐】 用有组织的乐音来表达人们思想感情、反映现实生活的一种艺术。它最基本的要素是节奏和旋律。分为声乐和器乐两大门类。

相关查询

太阿倒持 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事 太平无事

最新发布

精准推荐

社客 花锦世界 齐字旁的字 歹字旁的字 滑开头的词语有哪些 黄字旁的字 舌字旁的字 韦字旁的字 瞻思 望梅阁老 原封 瘗开头的词语有哪些 屋乌之爱 看人下菜碟儿 印子钱 脸红耳热 疼开头的词语有哪些 派式 包含顷的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词