字好书

时间: 2025-04-28 16:49:08

句子

每当想起那段凄风苦雨的日子,她总是感慨万千。

意思

最后更新时间:2024-08-12 11:36:51

语法结构分析

句子:“每当想起那段凄风苦雨的日子,她总是感慨万千。”

  • 主语:她
  • 谓语:感慨
  • 宾语:万千(表示感慨的程度)
  • 状语:每当想起那段凄风苦雨的日子(表示时间和条件)

句子为陈述句,使用了一般现在时态。

词汇分析

  • 每当:表示每次或任何时候。
  • 想起:回忆或记起。
  • 凄风苦雨:形容环境恶劣,比喻艰难困苦的境遇。
  • 日子:指一段时间。
  • 总是:表示一贯如此。
  • 感慨:因感触而产生的情绪。
  • 万千:形容数量多或程度深。

语境分析

句子描述了一个女性在回忆过去艰难时期时的情感反应。这里的“凄风苦雨”不仅描述了天气的恶劣,更隐喻了那段时间生活的艰难和困苦。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于表达对过去艰难时期的感慨和反思。使用“感慨万千”表达了深重的情感和复杂的思绪。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她每次回忆起那段艰难的日子,都会感到无比的感慨。
  • 那段充满挑战的时光,每每让她心生感慨。

文化与*俗

“凄风苦雨”是一个典型的汉语成语,用来形容艰难困苦的环境或生活状态。这个成语反映了**文化中对自然现象的象征性使用。

英/日/德文翻译

  • 英文:Whenever she thinks of those days of hardship, she is always filled with deep emotions.
  • 日文:あの苦難の日々を思い出すたびに、彼女はいつも深い感慨にふける。
  • 德文:Immer wenn sie an diese schweren Zeiten denkt, ist sie immer von tiefen Gefühlen erfüllt.

翻译解读

在翻译中,“凄风苦雨”被翻译为“days of hardship”(英文)、“苦難の日々”(日文)和“schweren Zeiten”(德文),都准确地传达了原句中艰难困苦的含义。

上下文和语境分析

这句话通常出现在描述个人经历或历史**的文本中,用以表达对过去艰难时期的深刻记忆和情感反应。在不同的文化和社会背景中,类似的表达可能会有不同的情感色彩和解读。

相关成语

1. 【凄风苦雨】 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。

2. 【感慨万千】 因外界事物变化很大而引起许多感想、感触。

相关词

1. 【凄风苦雨】 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。

2. 【感慨万千】 因外界事物变化很大而引起许多感想、感触。

3. 【日子】 指某日。古代纪日的一种方法。日,指某日,如初一﹑初二。子,指那一天的干支,如甲子﹑乙丑等; 太阳的儿子。

相关查询

一转眼 一转眼 一转眼 一转眼 一转眼 一转眼 一转眼 一转眼 一辙 一辙

最新发布

精准推荐

龍字旁的字 户字加偏旁的字大全_户字加偏旁的汉字汇总 陈的繁体字怎么写?这份陈字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 音字旁的字 惯用语 聚萤映雪 贫相 片字旁的字 搔首踟蹰 欠字旁的字 浩气凛然 干干脆脆 高名上姓 有魔力的字有哪些?探索汉字中的神秘力量 时无再来 无尘衣 秃宝盖的字 疑的繁体字怎么写?这份疑字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 麦字旁的字取名推荐_麦字旁吉利汉字精选 散官

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词