时间: 2025-04-22 14:22:57
小华在森林里迷路了,他呼天吁地地寻找出路。
最后更新时间:2024-08-14 21:50:06
句子“小华在森林里迷路了,他呼天吁地地寻找出路。”可以分解为以下几个部分:
时态:句子使用了一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了小华在森林中迷路并焦急地寻找出路的情况。这种情境通常与冒险、探险或意外**相关,可能发生在户外活动、徒步旅行或探险故事中。
句子在实际交流中可能用于描述某人遇到困难并努力解决的情况。使用“呼天吁地”这个成语增加了描述的生动性和情感色彩,传达了小华的焦虑和无助。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“呼天吁地”是一个汉语成语,源自古代文学作品,形容极度焦急或无助的状态。这个成语的使用反映了汉语文化中对情感表达的丰富性和形象性。
英文翻译:Xiao Hua got lost in the forest, desperately searching for a way out. 日文翻译:小華は森で道に迷い、必死に出口を探していた。 德文翻译:Xiao Hua verlor sich im Wald und suchte verzweifelt nach einem Ausweg.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讲述一个关于探险或户外活动的故事,强调了在自然环境中迷路的危险和挑战。这种情境在文学作品、新闻报道或个人经历分享中都很常见。
1. 【呼天吁地】 指呼喊天地以求救助。