字好书

时间: 2025-04-26 14:09:02

句子

他在棋局中出手得卢,一举击败了对手。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:18:06

语法结构分析

句子:“他在棋局中出手得卢,一举击败了对手。”

  • 主语:他
  • 谓语:出手得卢、击败
  • 宾语:对手
  • 时态:过去时(“击败了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • :代词,指某个人。
  • 棋局:名词,指下棋的比赛或局面。
  • 出手得卢:成语,意为在关键时刻采取有效行动。
  • 一举:副词,表示一次行动或努力。
  • 击败:动词,指战胜或打败。
  • 对手:名词,指竞争或比赛中的对方。

语境分析

句子描述了在棋局中,某人通过一次关键的行动成功地战胜了对手。这里的“出手得卢”强调了行动的时机和效果,而“一举击败”则强调了行动的结果。

语用学分析

这个句子可能在描述一个棋类比赛的场景,强调了主语的策略和技巧。在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的聪明才智或战术运用。

书写与表达

  • “他在棋局中巧妙地出手,一举击败了对手。”
  • “他通过一次精妙的行动,在棋局中战胜了对手。”

文化与*俗

  • 出手得卢:这个成语源自**古代,意指在关键时刻采取有效行动。在棋类比赛中,这个成语特别适用,因为它强调了策略和时机的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:He made a decisive move in the chess game and defeated his opponent in one go.
  • 日文:彼はチェスの対局で決定的な一手を打ち、一挙に相手を打ち負かした。
  • 德文:Er machte einen entscheidenden Zug im Schachspiel und besiegte seinen Gegner in einem Zug.

翻译解读

  • 英文:强调了行动的“decisive”和“in one go”,传达了行动的果断和效果。
  • 日文:使用了“決定的な一手”和“一挙に”,传达了行动的关键性和结果。
  • 德文:使用了“entscheidenden Zug”和“in einem Zug”,传达了行动的决定性和一次性。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个棋类比赛的胜利场景,强调了主语的策略和技巧。在不同的文化背景中,棋类比赛都被视为智力的较量,因此这个句子在不同文化中都有相似的含义。

相关成语

1. 【出手得卢】 卢:古时樗蒲戏一掷五子皆黑,为最胜采。比喻一下子就取得胜利。

相关词

1. 【出手得卢】 卢:古时樗蒲戏一掷五子皆黑,为最胜采。比喻一下子就取得胜利。

2. 【击败】 打败:~对手,获得冠军。

3. 【棋局】 亦作"棊局"; 棋盘。古代多指围棋棋盘; 指弈棋; 指在棋盘上布子的形势; 比喻世局。

相关查询

景星庆云 景星庆云 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰 景星凤凰

最新发布

精准推荐

倒八字的字 厂字头的字 灭结尾的成语 轻敲 蔽明塞聪 彐字旁的字 包含襚的词语有哪些 村开头的成语 殳字旁的字 浮没 雨踪云迹 钻冰取火 祸生于忽 茂遂 遶弄 聚敛无厌 逼越 包含津的成语 而字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词