字好书

时间: 2025-04-27 07:45:49

句子

面对环境污染问题,以汤止沸的应对措施显然是不够的。

意思

最后更新时间:2024-08-10 13:32:59

语法结构分析

句子:“面对环境污染问题,以汤止沸的应对措施显然是不够的。”

  • 主语:“应对措施”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“不够的”
  • 状语:“面对环境污染问题”,“以汤止沸的”,“显然”

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态和被动语态(虽然“是”字句通常不强调被动,但在这里可以理解为“应对措施”被评价为“不够的”)。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 环境污染:environmental pollution
  • 以汤止沸:a stopgap measure, a temporary solution
  • 应对措施:measures to cope with, response measures
  • 显然:obviously, evidently
  • 不够:insufficient, inadequate

语境理解

这个句子在讨论环境污染问题时,指出仅仅采取临时性的、治标不治本的措施是不够的。这里的“以汤止沸”是一个成语,比喻采取的措施只能暂时缓解问题,而不能从根本上解决问题。

语用学分析

在实际交流中,这个句子用于批评那些只注重短期效果而忽视长期解决方案的做法。它传达了一种不满和批评的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在环境污染问题上,仅采取临时性的应对措施显然是不够的。”
  • “显然,面对环境污染问题,临时性的应对措施不足以解决问题。”

文化与*俗

“以汤止沸”这个成语源自古代,比喻只解决表面问题而不触及根本。这个成语的使用反映了人对于问题解决方式的价值观,即强调从根本上解决问题。

英/日/德文翻译

  • 英文:Obviously, stopgap measures to address environmental pollution issues are insufficient.
  • 日文:環境汚染問題に対処するための応急措置は明らかに不十分である。
  • 德文:Offensichtlich sind Notmaßnahmen zur Bewältigung von Umweltverschmutzungsproblemen unzureichend.

翻译解读

在翻译时,“以汤止沸”这个成语需要找到对应的表达方式,如英文中的“stopgap measure”,日文中的“応急措置”,德文中的“Notmaßnahmen”。这些表达都传达了临时性、治标不治本的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论环境政策、可持续发展或环境保护的文章或讨论中。它强调了需要采取更根本、更有效的措施来解决环境污染问题,而不是仅仅采取临时性的缓解措施。

相关成语

1. 【以汤止沸】 用开水去制止水的沸腾。比喻不从根本上着手,对事情没有帮助。

相关词

1. 【不够】 在数量或条件上比所要求的差些:人数~|~资格;表示程度上比所要求的差些:材料~丰富|分析得还~深入。

2. 【以汤止沸】 用开水去制止水的沸腾。比喻不从根本上着手,对事情没有帮助。

3. 【措施】 针对某种情况而采取的处理办法(用于较大的事情):计划已经订出,~应该跟上。

4. 【显然】 副词。表示情况十分明显这场雪显然对庄稼有利|风调雨顺,今年显然又是个丰收年。

相关查询

待诏公车 待诏公车 待诏公车 待诏公车 待诏公车 待诏公车 徇公灭私 徇公灭私 徇公灭私 徇公灭私

最新发布

精准推荐

弓字旁的字 韋字旁的字 朽骨重肉 四字头的字 校藜 昊天 猛将如云,谋臣似雨 言道 龙章秀骨 各自为战 车字旁的字 稳结尾的词语有哪些 纬武经文 恻怛之心 包含爇的词语有哪些 毅开头的词语有哪些 丰衣美食 卤字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词