字好书

时间: 2025-07-19 05:49:26

句子

他为了赢得比赛,竟然使用不正当手段,何其毒也。

意思

最后更新时间:2024-08-10 19:53:33

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:使用
  3. 宾语:不正当手段
  4. 状语:为了赢得比赛、竟然
  5. 补语:何其毒也

句子为陈述句,时态为一般过去时(假设“使用”发生在过去),语态为主动语态。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 为了:介词,表示目的。
  3. 赢得:动词,表示获得胜利。
  4. 比赛:名词,指竞技活动。
  5. 竟然:副词,表示出乎意料。 *. 使用:动词,表示采用某种方法或手段。
  6. 不正当手段:名词短语,指不合法或不道德的方法。
  7. 何其毒也:成语,表示非常恶劣或不道德。

语境理解

句子描述了某人为了赢得比赛而采取了不正当的手段,这种行为被认为是非常恶劣的。这种情境可能出现在体育比赛、学术竞赛或其他竞争性活动中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或谴责某人的不道德行为。使用“何其毒也”增强了语气的强烈程度,表明说话者对此行为的不满和谴责。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他为了获胜,不惜采取不正当手段,这种行为实在恶劣。
  • 为了赢得比赛,他竟然采用了不正当的手段,这种做法何其恶劣。

文化与*俗

“何其毒也”是一个成语,源自古代汉语,用来形容某事物或行为非常恶劣。这个成语反映了中华文化中对道德和行为规范的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:He resorted to improper means in order to win the competition, how malicious it is.

日文翻译:彼は試合に勝つために不当な手段を使った、どれほど悪質なことか。

德文翻译:Er hat sich unlauteren Mitteln bedient, um das Rennen zu gewinnen, wie bösartig es ist.

翻译解读

在英文翻译中,“resorted to”表示采取某种手段,“improper means”表示不正当的手段,“how malicious it is”强调了行为的恶劣程度。在日文和德文翻译中,也分别使用了相应的表达来传达相同的意思。

上下文和语境分析

句子可能在讨论体育道德、竞争公平性或个人品德的上下文中出现。它强调了在竞争中应遵守的道德规范和公平原则,以及对违反这些原则的行为的谴责。

相关成语

1. 【何其毒也】 也:文言助语,置于词尾,与“何”相配合,构成反诘语气。多么狠毒呀!。

相关词

1. 【不正】 不端正;不正派;不正当; 无政,谓政治混乱; 犹不准确; 不纯正。

2. 【何其毒也】 也:文言助语,置于词尾,与“何”相配合,构成反诘语气。多么狠毒呀!。

3. 【使用】 使人或器物等为某种目的服务使用干部|使用工具|合理使┯茫共同使用。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【竟然】 竟➍:这样宏伟的建筑,~只用十个月的时间就完成了。

相关查询

弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄嘴弄舌 弄性尚气 弄性尚气

最新发布

精准推荐

珠沉玉碎 食肉之禄 修真养性 水字旁的字 卖嚷儿 转迁 韋字旁的字 丢帽落鞋 变起萧墙 当世取舍 包含芒的成语 零章 食字旁的字 交接 飞字旁的字 见字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词