时间: 2025-04-29 06:00:52
他的衣服被钉子刮得七孔八洞,几乎不能穿了。
最后更新时间:2024-08-07 23:48:31
句子时态为一般现在时,语态为被动语态,句型为陈述句。
句子描述了某人的衣服因为被钉子刮破而变得破烂不堪,几乎无法再穿。这种情境可能发生在日常生活中,如在搬运物品时不小心刮到钉子。
句子在实际交流中用于描述衣物破损的情况,可能用于提醒他人注意衣物保护,或者在描述事故后的情况。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中没有明显的文化或*俗含义,但“七孔八洞”这个表达在**文化中常用来形容物品破损严重。
英文翻译:His clothes were torn to shreds by nails, almost beyond wear.
日文翻译:彼の服は釘でひどく傷つけられ、ほとんど着られなくなっています。
德文翻译:Seine Kleidung wurde von Nägeln zerrissen, fast nicht mehr tragbar.
句子可能在描述一个具体的**,如在搬运家具时不小心刮到钉子,导致衣服严重破损。这种描述在日常生活中常见,用于说明事故的后果。
1. 【七孔八洞】 孔:小洞。窟窿很多,十分破烂的样子。