字好书

时间: 2025-04-26 03:48:24

句子

他们在崇山峻岭中建立了一个生态保护区,保护珍稀动植物。

意思

最后更新时间:2024-08-19 14:39:54

语法结构分析

  1. 主语:“他们”,指代一群人或组织。
  2. 谓语:“建立”,表示动作。
  3. 宾语:“一个生态保护区”,表示动作的对象。
  4. 状语:“在崇山峻岭中”,描述动作发生的地点。
  5. 定语:“保护珍稀动植物”,修饰“生态保护区”,说明其目的和功能。

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 崇山峻岭:指高而险峻的山岭,形容地势险要。
  2. 生态保护区:为保护生态系统、物种和遗传资源而设立的区域。
  3. 珍稀动植物:指数量稀少、濒临灭绝的动植物。

同义词扩展

  • 崇山峻岭:险峻山脉、高山峻岭
  • 生态保护区:自然保护区、生物多样性保护区
  • 珍稀动植物:濒危物种、稀有动植物

语境理解

句子描述了一个积极的环保行动,强调了保护自然环境和生物多样性的重要性。在特定的情境中,这可能是在讨论环境保护政策、生态旅游或生物学研究。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于宣传、教育或政策介绍。它传达了一种积极的社会责任感和对自然环境的尊重。

书写与表达

不同句式表达

  • 为了保护珍稀动植物,他们在崇山峻岭中设立了一个生态保护区。
  • 一个生态保护区在崇山峻岭中被他们建立,旨在保护珍稀动植物。

文化与*俗

句子体现了对自然环境的尊重和保护,这在许多文化中都是重要的价值观。在**文化中,“天人合一”的哲学思想强调人与自然的和谐共处。

英/日/德文翻译

英文翻译:They have established an ecological reserve in the rugged mountains to protect rare and endangered species.

日文翻译:彼らは険しい山々の中に生態保護区を設立し、希少動植物を保護しています。

德文翻译:Sie haben ein Ökoschutzgebiet in den rauen Bergen errichtet, um seltene und bedrohte Arten zu schützen.

翻译解读

重点单词

  • rugged mountains (崇山峻岭)
  • ecological reserve (生态保护区)
  • rare and endangered species (珍稀动植物)

上下文和语境分析: 翻译准确传达了原句的意思,强调了保护区的地理位置和保护对象的重要性。在不同语言中,这些概念都有相应的表达,确保了信息的准确传递。

相关成语

1. 【崇山峻岭】 连绵起伏的高山。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

4. 【崇山峻岭】 连绵起伏的高山。

5. 【珍稀】 珍贵而稀有:大熊猫、金丝猴、野牦牛是我国的~动物。

6. 【生态】 显露美好的姿态; 生动的意态; 生物的生理特性和生活习性。

相关查询

不祧 不祧 不祧 不祧 不祧 不祧 不祧 不祥之兆 不祥之兆 不祥之兆

最新发布

精准推荐

文字旁的字 迂谈阔论 包含揖的词语有哪些 病媒 包含澜的成语 蒜瓣儿 蛟龙失水 讨人厌 濡沫涸辙 匕字旁的字 三点水的字 十字旁的字 示字旁的字 拥褐 礼失则昏 寝寐 器结尾的词语有哪些 学识渊博

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词