时间: 2025-04-26 17:42:50
老师注意到小华有忌前之癖,便鼓励他多与成绩好的同学交流。
最后更新时间:2024-08-20 13:42:17
主语:老师
谓语:注意到、鼓励
宾语:小华、他
间接宾语:小华
直接宾语:他多与成绩好的同学交流
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
英文翻译:The teacher noticed that Xiao Hua had a tendency to avoid associating with better-performing students, and encouraged him to interact more with them.
日文翻译:先生は小華が成績の良い学生と交流するのを避ける傾向があることに気づき、彼にそのような学生ともっと交流するように励ましました。
德文翻译:Der Lehrer bemerkte, dass Xiao Hua eine Neigung hatte, sich mit besser abschneidenden Schülern zu distanzieren, und ermutigte ihn, mehr mit ihnen zu interagieren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【忌前之癖】 忌:妒忌;前:在自己之前的人;癖:癖好,毛病。有忌恨比自己有才能的人的毛病。
1. 【忌前之癖】 忌:妒忌;前:在自己之前的人;癖:癖好,毛病。有忌恨比自己有才能的人的毛病。
2. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。
3. 【注意】 心理活动对一定对象的指向和集中。是伴随着感知觉、记忆、思维、想像等心理过程的一种共同的心理特征。有指向性和集中性的特点。指向性表现为对出现在同一时间的许多刺激的选择;集中性表现为对干扰刺激的抑制。它的产生及其范围和持续时间取决于外部刺激的特点和人的主观因素。
4. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
5. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。