字好书

时间: 2025-06-14 04:08:01

句子

这场辩论无休无止,双方都不愿意让步。

意思

最后更新时间:2024-08-22 23:21:39

1. 语法结构分析

句子:“这场辩论无休无止,双方都不愿意让步。”

  • 主语:“这场辩论”
  • 谓语:“无休无止”和“不愿意让步”
  • 宾语:无明确宾语,但“双方”可以视为间接宾语。

时态:现在时,表示当前的状态或情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 这场辩论:指正在进行或持续的辩论。
  • 无休无止:形容事情没有结束的迹象,持续不断。
  • 双方:指辩论中的两个对立面或团体。
  • 不愿意让步:表示双方都不愿意妥协或改变立场。

同义词

  • 无休无止:永无止境、没完没了
  • 不愿意让步:固执己见、坚持立场

反义词

  • 无休无止:有始有终、告一段落
  • 不愿意让步:愿意妥协、让步

3. 语境理解

句子描述了一个僵持不下的辩论场景,双方都不愿意妥协,导致辩论无法结束。这种情况下,可能是因为双方立场坚定,或者辩论议题本身具有高度争议性。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种句子常用于描述僵局或无法解决的冲突。使用时需要注意语气和语境,避免过于直接或冒犯对方。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 这场辩论持续不断,双方都坚持己见。
  • 双方在辩论中互不让步,导致辩论无休无止。

. 文化与

在某些文化中,辩论被视为一种智慧的较量,双方坚持己见可能被视为对知识和信念的尊重。然而,在其他文化中,过度坚持可能导致关系紧张。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:This debate is endless, and neither side is willing to concede.

重点单词

  • debate:辩论
  • endless:无休无止的
  • neither side:双方
  • willing to concede:愿意让步

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调辩论的持续性和双方的固执。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这种句子常用于描述政治辩论、学术讨论或商业谈判中的僵局。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学意义,并探索其在不同文化和语言中的表达方式。

相关成语

1. 【无休无止】 休:停止。指没完没了

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【无休无止】 休:停止。指没完没了

3. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。

相关查询

三拳两脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚 三拳二脚

最新发布

精准推荐

鼠字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 缊裝 以夜续昼 凶贼 鸿门宴 池鱼之虑 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 谓号 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 臣字旁的字 包含个的成语 竹字头的字 凵字底的字 包含瘼的词语有哪些 损结尾的词语有哪些 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 刀字旁的字 欧瞻 衣冠土枭

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词