字好书

时间: 2025-04-27 14:55:55

句子

那次旅行的美好时光,我刻骨铭心地记得。

意思

最后更新时间:2024-08-12 19:59:49

语法结构分析

句子:“那次旅行的美好时光,我刻骨铭心地记得。”

  • 主语:我
  • 谓语:记得
  • 宾语:那次旅行的美好时光
  • 定语:那次、美好、刻骨铭心
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 那次:指示代词,指代特定的某一次。
  • 旅行:名词,指离开家到外地或外国去游览。
  • 美好:形容词,形容事物非常美好、愉快。
  • 时光:名词,指时间、光阴,这里特指一段美好的时间。
  • 刻骨铭心:成语,形容记忆深刻,永远难忘。
  • 记得:动词,指记忆、记住。

语境理解

这句话表达了对某次旅行中美好时光的深刻记忆。语境可能是作者在回忆过去,或者在与他人分享自己的旅行经历。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在个人日记、回忆录、社交媒体分享等场景中。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但表达了对美好时光的珍惜和感激。
  • 隐含意义:除了字面意义,还隐含了对那次旅行的怀念和美好回忆的珍视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 我永远记得那次旅行的美好时光。
    • 那次旅行的美好时光,我永远不会忘记。
    • 我对那次旅行的美好时光记忆犹新。

文化与*俗

  • 文化意义:旅行在许多文化中被视为一种成长和自我发现的途径,因此对旅行中的美好时光的记忆往往带有积极的文化意义。
  • 成语:刻骨铭心,源自**古代文学,常用来形容深刻的记忆或感受。

英/日/德文翻译

  • 英文:I remember the wonderful time of that trip vividly.
  • 日文:あの旅行の素晴らしい時間を、私は心に刻み込んで覚えています。
  • 德文:Ich erinnere mich lebhaft an die wunderbare Zeit dieser Reise.

翻译解读

  • 英文:使用了“vividly”来强调记忆的深刻。
  • 日文:使用了“心に刻み込んで”来表达刻骨铭心的记忆。
  • 德文:使用了“lebhaft”来强调记忆的生动。

上下文和语境分析

这句话可能在上下文中用于表达对过去美好经历的怀念,或者在与他人交流时分享自己的旅行故事。语境可能涉及个人成长、友谊、爱情等主题。

相关成语

1. 【刻骨铭心】 铭刻在心灵深处。形容记忆深刻,永远不忘。

相关词

1. 【刻骨铭心】 铭刻在心灵深处。形容记忆深刻,永远不忘。

2. 【地记】 有关地理的记载。

3. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

相关查询

冷讥热嘲 冷讥热嘲 冷讥热嘲 冷讥热嘲 冷若冰霜 冷若冰霜 冷若冰霜 冷若冰霜 冷若冰霜 冷若冰霜

最新发布

精准推荐

父字头的字 观于海者难为水 出幽升高 肉字旁的字 足字旁的字 过五关,斩六将 西字头的字 柴开头的词语有哪些 营私作弊 骨子里 业字旁的字 进酌 有教无类 话里有刺 文思 堰塞湖

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词