字好书

时间: 2025-04-29 21:27:39

句子

在长期的病痛中,他和家人患难与共,共同面对生活的挑战。

意思

最后更新时间:2024-08-20 22:15:35

语法结构分析

句子:“在长期的病痛中,他和家人患难与共,共同面对生活的挑战。”

  • 主语:他和家人
  • 谓语:患难与共,共同面对
  • 宾语:生活的挑战
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 长期:表示时间很长,与“短期”相对。
  • 病痛:指疾病带来的身体疼痛。
  • 患难与共:共同经历困难,互相支持。
  • 共同:一起,协同。
  • 面对:直面,不回避。
  • 挑战:指困难或需要克服的问题。

语境理解

句子描述了一个人在长期病痛中,与家人一起面对生活中的困难和挑战。这种情境下,家人的支持和共同经历困难显得尤为重要。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在描述家庭关系、疾病经历或社会支持的文章中。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但表达了一种积极面对困难的态度。
  • 隐含意义:强调家庭成员间的团结和支持。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他和家人在长期的病痛中患难与共,共同面对生活的挑战。
    • 在长期的病痛中,他和家人共同面对生活的挑战,患难与共。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,家庭成员间的相互支持和团结是非常重要的价值观。
  • 相关成语:患难见真情

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the midst of prolonged illness, he and his family share hardships and face the challenges of life together.
  • 日文翻译:長期の病気の中で、彼と家族は困難を共にし、生活の挑戦に共に立ち向かっています。
  • 德文翻译:Inmitten einer langwierigen Krankheit teilen er und seine Familie die Schwierigkeiten und stehen gemeinsam den Herausforderungen des Lebens gegenüber.

翻译解读

  • 英文:强调了在长期病痛中的共同经历和面对挑战的团结。
  • 日文:使用了“困難を共にし”来表达“患难与共”,强调了共同面对困难。
  • 德文:使用了“teilen”和“stehen gemeinsam gegenüber”来表达共同经历和面对挑战。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述个人经历、家庭关系或社会支持的文章中。
  • 语境:强调了在困难时期家庭成员间的相互支持和团结。

相关成语

1. 【患难与共】 共同承担危险和困难。指彼此关系密切,利害一致。

相关词

1. 【患难与共】 共同承担危险和困难。指彼此关系密切,利害一致。

2. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。

3. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

4. 【病痛】 疾病; 毛病;缺点。

5. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。

相关查询

百尺竿头,更进一步 百尺竿头,更进一步 百尺竿头,更进一步 百尺竿头,更进一步 百尺竿头,更进一步 百尺竿头,更进一步 百岁之盟 百岁之盟 百岁之盟 百岁之盟

最新发布

精准推荐

篇帙 晓洽 曙暮光 鲸开头的词语有哪些 故步自画 疋字旁的字 至字旁的字 耳字旁的字 音字旁的字 巾字旁的字 擦脂抹粉 啸傲林泉 征须 岑开头的词语有哪些 献结尾的词语有哪些 酬功报德 娇子如杀子 唼腊虫 包含八的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词