时间: 2025-06-15 04:50:01
为了参加音乐会,乐团成员倾巢出动,共同演绎经典曲目。
最后更新时间:2024-08-11 02:26:34
句子描述了乐团成员为了参加音乐会而全体出动,共同表演经典曲目。这通常发生在乐团有重要演出时,成员们会全力以赴,以确保演出的成功。
句子在实际交流中可能用于描述乐团成员的准备情况或演出的盛况。它传达了一种积极、团结的氛围,强调了成员们的共同努力和对演出的重视。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“倾巢出动”这个成语体现了中文文化中对集体行动和团结合作的重视。音乐会作为一种文化活动,也反映了社会对艺术和音乐的欣赏和推崇。
英文翻译: The orchestra members have mobilized all their forces to jointly perform classic pieces for the concert.
重点单词:
翻译解读: 句子传达了乐团成员为了音乐会而全力以赴,共同表演经典曲目的意思。英文翻译保留了原句的积极和团结的氛围。
上下文和语境分析: 在英语语境中,这种描述强调了乐团成员的准备和努力,以及他们对演出的重视。这与中文语境中的理解相符。
1. 【倾巢出动】 倾:倒出;巢:巢穴。比喻敌人出动全部兵力进行侵扰。