时间: 2025-06-16 10:24:49
这个项目的设计既美观又实用,既满足了客户的需求,又符合预算限制,实现了两全其美。
最后更新时间:2024-08-09 12:15:23
句子:“这个项目的设计既美观又实用,既满足了客户的需求,又符合预算限制,实现了两全其美。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个项目设计的特点和效果,强调了设计的美观性和实用性,并且满足了客户的需求和预算限制,达到了理想的效果。这种描述常见于商业、设计或工程项目中,强调项目的成功和满意度。
句子在实际交流中用于表达对某个项目设计的赞赏和肯定,强调设计的全面性和成功。这种表达方式通常用于商务会议、项目汇报或设计展示中,以增强说服力和信任感。
不同句式表达:
两全其美:这个成语源自**传统文化,强调在处理事情时要兼顾双方利益,达到和谐共赢的效果。在商业和设计领域,这种理念尤为重要,强调平衡和全面性。
英文翻译:The design of this project is both beautiful and practical, meeting the needs of the clients while adhering to the budget constraints, achieving a win-win situation.
日文翻译:このプロジェクトのデザインは美しくて実用的で、クライアントのニーズを満たしながら予算の制約にも合致し、両方の利益を実現しました。
德文翻译:Das Design dieses Projekts ist sowohl schön als auch praktisch, erfüllt die Bedürfnisse der Kunden und entspricht den Budgetbeschränkungen, was zu einer Win-Win-Situation führt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【两全其美】 美:美好。指做一件事顾全到双方,使两方面都得到好处。
1. 【两全其美】 美:美好。指做一件事顾全到双方,使两方面都得到好处。
2. 【实现】 谓成为事实。
3. 【实用】 实际使用价值; 具有实际使用价值; 实际使用;实际应用。
4. 【客户】 旧时指以租佃为生的人家(跟‘主户’相对); 旧时指外地迁来的住户; 工厂企业或经纪人称来往的主顾;客商展销的新产品受到国内外~的欢迎。
5. 【满足】 对某一事物感到已经足够; 使满足; 达到一定期限。
6. 【符合】 (数量、形状、情节等)相合~事实 ㄧ这些产品不~质量标准。
7. 【美观】 (形式)好看;漂亮:房屋布置得很~|~大方。
8. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。
9. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
10. 【限制】 规定的范围出入没有时间限制; 约束旧的生产关系限制了生产力的发展。
11. 【需求】 索取﹐求索; 需要﹐要求。
12. 【项目】 事物分成的门类。
13. 【预算】 政府、机关、企事业等单位经一定程序编制和核定的对于未来一定时期(年、季、月)内的收入和支出所作的预计。如国家预算、行政事业单位预算、企业财务收支预算、制造费用预算等。通过预算,可以对收入和支出加以控制,有效地进行管理。