字好书

时间: 2025-04-27 18:57:25

句子

在辩论赛中,他偶变投隙,巧妙地反驳了对方的观点。

意思

最后更新时间:2024-08-11 03:52:00

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他偶变投隙,巧妙地反驳了对方的观点。”

  • 主语:他
  • 谓语:反驳了
  • 宾语:对方的观点
  • 状语:在辩论赛中、偶变投隙、巧妙地

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 辩论赛:指一种正式的、有组织的辩论活动。
  • 偶变投隙:形容在辩论中随机应变,抓住对方的漏洞或疏忽。
  • 巧妙地:形容方法或手段高明、巧妙。
  • 反驳:指对别人的观点进行驳斥或否定。

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人通过随机应变和抓住机会,巧妙地反驳了对方的观点。这通常发生在竞争激烈、需要快速反应的辩论环境中。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某人在辩论中的出色表现,强调其机智和策略。语气的变化可能取决于说话者对“他”的态度,是赞赏还是批评。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在辩论赛中灵活应对,巧妙地驳斥了对手的观点。
  • 辩论赛中,他机智地抓住了对方的疏忽,成功反驳了其观点。

文化与*俗

  • 辩论赛:在许多文化中,辩论赛是一种常见的学术和社交活动,强调逻辑思维和口才。
  • 偶变投隙:这个成语强调在辩论中的灵活性和机智,是**文化中常见的表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:During the debate competition, he seized the opportunity and cleverly refuted the opponent's point of view.
  • 日文:討論大会で、彼は機会をつかみ、巧みに相手の見解を反論した。
  • 德文:Bei dem Debattenwettbewerb nutzte er die Gelegenheit und widerlegte geschickt die Meinung des Gegners.

翻译解读

  • 英文:强调了“seized the opportunity”和“cleverly refuted”,突出了行动的时机和巧妙性。
  • 日文:使用了“機会をつかみ”和“巧みに”,传达了抓住机会和技巧高超的意味。
  • 德文:通过“nutzte er die Gelegenheit”和“widerlegte geschickt”,表达了利用机会和巧妙反驳的含义。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的辩论场景,强调了个人在辩论中的表现和策略。这种描述通常用于赞扬某人的辩论技巧和反应能力,也可能用于教育或激励他人。

相关成语

1. 【偶变投隙】 犹言投机取巧。指用不正当的手段谋取私利。也指靠小聪明占便宜。

相关词

1. 【偶变投隙】 犹言投机取巧。指用不正当的手段谋取私利。也指靠小聪明占便宜。

2. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。

3. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

4. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

5. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

相关查询

明鉴万里 明鉴万里 明鉴万里 明镜照形 明镜照形 明镜照形 明镜照形 明镜照形 明镜照形 明镜照形

最新发布

精准推荐

高字旁的字 清风亮节 鬥字旁的字 隹字旁的字 销神流志 秋获 豆字旁的字 贫累 澄沙汰砾 犬字旁的字 晨兴夜寐 畴结尾的词语有哪些 逆天暴物 包含古的词语有哪些 神奸巨蠹 教育社会学 钟结尾的词语有哪些 瓜瓣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词