字好书

时间: 2025-04-22 06:47:37

句子

为了迎接新年,我们全家都悉帅敝赋,把家里打扫得干干净净。

意思

最后更新时间:2024-08-20 21:50:45

语法结构分析

句子:“为了迎接新年,我们全家都悉帅敝赋,把家里打扫得干干净净。”

  • 主语:我们全家

  • 谓语:都悉帅敝赋,把家里打扫得干干净净

  • 宾语:家里

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 为了迎接新年:表示目的,迎接新年的到来。
  • 我们全家:指代说话者及其家庭成员。
  • 都悉帅敝赋:这个短语较为古雅,现代汉语中不常用,可能意指全家都动员起来,全力以赴。
  • 把家里打扫得干干净净:使用“把”字句,强调动作的结果,即家里被打扫得非常干净。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述的是家庭为了迎接新年而进行的大扫除活动。
  • 文化背景:在*文化中,新年前的家庭大扫除是一种传统俗,寓意着扫除旧年的霉运,迎接新年的好运。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能出现在家庭成员之间的对话中,或者在描述新年准备活动的文章中。
  • 礼貌用语:这个句子本身没有明显的礼貌用语,但它传达了一种积极、团结的家庭氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 我们全家为了迎接新年,都全力以赴,把家里打扫得一尘不染。
    • 迎接新年之际,我们全家齐心协力,确保家里干净整洁。

文化与*俗

  • 文化意义:新年大扫除是**传统文化的一部分,象征着辞旧迎新,迎接新气象。
  • 相关成语:辞旧迎新、除旧布新

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:To welcome the New Year, our whole family has mobilized to thoroughly clean our home.
  • 日文翻译:新年を迎えるために、我が家の一族は全力を尽くして家をきれいに掃除しました。
  • 德文翻译:Um das neue Jahr zu begrüßen, hat unsere gesamte Familie sich eingesetzt, um unser Zuhause gründlich zu reinigen.

翻译解读

  • 英文:强调了全家的动员和清洁的彻底性。
  • 日文:使用了“全力を尽くす”来表达全家的努力。
  • 德文:使用了“sich eingesetzt”来表达全家的积极参与。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在描述家庭新年准备的文章或对话中。
  • 语境:强调了家庭成员之间的团结和为了共同目标的努力。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括其语法结构、词汇用法、文化背景和语用学意义。

相关成语

1. 【干干净净】 没有污垢、尘土、杂质。

2. 【悉帅敝赋】 指倾全国的军事力量。古代按田赋出兵车、甲士,故称兵为“赋”。敝,谦词,指不精良。

相关词

1. 【全家】 整个家庭;全家人。

2. 【干干净净】 没有污垢、尘土、杂质。

3. 【悉帅敝赋】 指倾全国的军事力量。古代按田赋出兵车、甲士,故称兵为“赋”。敝,谦词,指不精良。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【打扫】 扫除;清理。

6. 【迎接】 客人到来时,先期前往等候; 比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。

相关查询

照萤映雪 照萤映雪 照萤映雪 照萤映雪 照萤映雪 照萤映雪 煞费经营 煞费经营 煞费经营 煞费经营

最新发布

精准推荐

引颈受戮 婉媚 响不辞声 青字旁的字 挺而走险 风狂雨横 鼓字旁的字 泥雨 残雪 車字旁的字 易辙改弦 古门道 靣字旁的字 天下奇闻 人字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词