字好书

时间: 2025-06-17 16:51:59

句子

在这次竞选中,候选人之间的差距只有一分一毫。

意思

最后更新时间:2024-08-07 09:57:36

语法结构分析

句子:“在这次竞选中,候选人之间的差距只有一分一毫。”

  • 主语:“差距”(隐含在句子中,通过“之间的差距”表达)
  • 谓语:“只有”
  • 宾语:“一分一毫”
  • 状语:“在这次竞选中”(表示时间和情境)

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :介词,表示时间和地点。
  • 这次:指示代词,指代特定的竞选活动。
  • 竞选:名词,指选举活动。
  • 候选人:名词,指参与竞选的人。
  • 之间:介词,表示两者之间的关系。
  • 差距:名词,指两者之间的差异。
  • 只有:副词,强调数量或程度的有限。
  • 一分一毫:成语,比喻极小的数量或差距。

语境分析

句子描述了一个竞选活动中候选人之间的微小差距,可能暗示竞选非常激烈,胜负难分。这种表达在政治竞选报道中常见,用以强调竞争的紧张和不确定性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于新闻报道、政治评论或日常对话中,用以传达竞选结果的不确定性和竞争的激烈程度。语气可能是客观的,但也可能带有一定的夸张或强调。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这次竞选中,候选人之间的差异微乎其微。”
  • “竞选结果显示,候选人之间的分差极其微小。”

文化与*俗

“一分一毫”这个成语在文化中常用,表示极小的数量或差距,反映了人对细节和精确度的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this election, the gap between the candidates is only a hair's breadth.
  • 日文:この選挙では、候補者間の差はほんのわずかだ。
  • 德文:Bei dieser Wahl beträgt der Abstand zwischen den Kandidaten nur ein Haar.

翻译解读

  • 英文:使用了“a hair's breadth”来表达极小的差距,这是英文中常用的比喻。
  • 日文:使用了“ほんのわずか”来表达极小的差距,符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“ein Haar”来表达极小的差距,这是德语中常用的比喻。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述竞选活动的报道或评论中,用以强调候选人之间的竞争非常激烈,胜负难分。这种表达方式在不同语言和文化中都有类似的比喻,反映了人类对竞争和差异的普遍关注。

相关成语

1. 【一分一毫】 形容很少的数量。

相关词

1. 【一分一毫】 形容很少的数量。

2. 【差距】 事物之间的差别程度,也指距离某种标准的差别程度:学先进,找~|他俩在看法上有很大~。

3. 【竞选】 候选人在选举前进行种种活动争取当选参加总统~ㄧ发表~演说。

相关查询

山光水色 山光水色 山光水色 山光水色 山以小陁而大崩 山以小陁而大崩 山以小陁而大崩 山以小陁而大崩 山以小陁而大崩 山以小陁而大崩

最新发布

精准推荐

髟字旁的字 青皮 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 遇事生端 绡结尾的词语有哪些 包含拥的成语 小字头的字 狐结尾的词语有哪些 辇结尾的词语有哪些 火伞张 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 空函 包含哕的词语有哪些 人轮子 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 日异月殊 闲家 唇辅相连 牝鸡晨鸣 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词