字好书

时间: 2025-07-29 17:28:27

句子

两位老画家在艺术展览上惺惺相惜,互相赞赏对方的作品。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:13:04

1. 语法结构分析

句子:“两位老画家在艺术展览上惺惺相惜,互相赞赏对方的作品。”

  • 主语:两位老画家
  • 谓语:惺惺相惜,互相赞赏
  • 宾语:对方的作品
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 两位老画家:指两位年长的画家,强调他们的经验和地位。
  • 艺术展览:展示艺术作品的场所。
  • 惺惺相惜:形容彼此之间有深厚的感情和理解。
  • 互相赞赏:彼此之间给予肯定和赞美。
  • 对方的作品:指另一位画家的艺术作品。

3. 语境理解

  • 句子描述了两位老画家在艺术展览上的互动,强调了他们之间的相互尊重和欣赏。
  • 这种情境在艺术界很常见,体现了艺术家之间的专业交流和情感共鸣。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中传达了一种积极、和谐的氛围。
  • 使用“惺惺相惜”和“互相赞赏”这样的表达,体现了礼貌和尊重。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“在艺术展览上,两位资深画家彼此欣赏,对对方的作品表示赞赏。”
  • 或者:“艺术展览上,两位老画家相互敬重,对彼此的创作给予高度评价。”

. 文化与

  • “惺惺相惜”是一个成语,源自**传统文化,强调人与人之间的深厚情感和理解。
  • 在艺术界,相互赞赏和尊重是重要的社交礼仪,有助于建立良好的行业关系。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Two veteran painters, at an art exhibition, appreciate each other deeply and admire each other's works."
  • 日文翻译:"芸術展で、二人の古参画家が互いに深く理解し合い、お互いの作品を賞賛している。"
  • 德文翻译:"Zwei erfahrene Maler, auf einer Kunstausstellung, schätzen sich gegenseitig sehr und bewundern die Werke des anderen."

翻译解读

  • 英文:强调了画家的资深地位和他们在展览上的互动。
  • 日文:使用了“古参画家”来强调画家的经验,同时保留了“惺惺相惜”的情感深度。
  • 德文:使用了“erfahrene Maler”来表达画家的经验,同时保留了相互赞赏的情感。

上下文和语境分析

  • 句子在艺术展览的背景下,强调了画家之间的专业尊重和情感联系。
  • 这种表达在艺术界和专业社交场合中非常常见,体现了行业内的良好互动和合作精神。

相关成语

1. 【惺惺相惜】 性格、志趣、境遇相同的人互相爱护、同情、支持。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

3. 【惺惺相惜】 性格、志趣、境遇相同的人互相爱护、同情、支持。

4. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。

相关查询

寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸步难行 寸指测渊 寸指测渊

最新发布

精准推荐

艸字旁的字 赤字旁的字 辣开头的词语有哪些 克字旁的字 擿伏发隐 下聘 一世之利 巾字旁的字 铢量寸度 高岸为谷 忍尤攘诟 青览 黜结尾的词语有哪些 包含轮的词语有哪些 取诨 唏嘘 欠字旁的字 嚣张

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词