时间: 2025-04-29 05:20:18
小王每天晚上都会读书一小时,他的妹妹亦复如此,两人都培养了良好的阅读习惯。
最后更新时间:2024-08-10 04:40:08
句子描述了小王和他的妹妹都有每晚阅读一小时的惯,这种惯被认为是良好的。在现代社会,阅读被广泛认为是一种有益的活动,有助于个人成长和知识积累。
句子在实际交流中用于描述和赞扬某人的*惯。使用“亦复如此”增加了句子的文雅和正式感,同时也强调了两人的相似性。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在*文化中,阅读被视为一种重要的学和自我提升方式。句子中的“良好的阅读*惯”反映了社会对阅读价值的认可。
英文翻译:Xiao Wang reads for an hour every night, and his sister does the same. Both have cultivated good reading habits.
日文翻译:王さんは毎晩一時間本を読むし、彼の妹も同じです。二人とも良い読書習慣を身につけました。
德文翻译:Xiao Wang liest jeden Abend eine Stunde lang und seine Schwester tut das Gleiche. Beide haben gute Lesegewohnheiten entwickelt.
在翻译中,保持了原文的意思和结构,同时注意了目标语言的*惯表达方式。例如,在英文中使用“does the same”来表达“亦复如此”,在日文中使用“同じです”,在德文中使用“tut das Gleiche”。
句子本身是一个独立的陈述,但如果放在更大的文本中,可能会用来引出对阅读*惯的讨论,或者作为例子来说明阅读的重要性。在教育或自我提升的语境中,这样的句子很常见。
1. 【亦复如此】 复:又,再。也是这样。
1. 【习惯】 经过不断实践而逐渐适应习惯成自然|习惯于农村生活; 在一定条件下完成某项活动的需要或自动化的行为模式。可以通过有意识练习形成,也可以是无意识地多次重复或只经历一次就形成;习惯一经养成,若遭到破坏会产生不愉快或不安的感觉。
2. 【亦复如此】 复:又,再。也是这样。
3. 【培养】 用适宜的条件促进生物体生长、发育和繁殖培养花木|培养细菌; 训练;造就培养人才|培养接班人。
4. 【妹妹】 同父母(或只同父﹑只同母)而年纪比自己小的女子; 指同族同辈而年纪比自己小的女子; 对妻的一种称谓。
5. 【良好】 令人满意;好手术经过~ㄧ养成讲卫生的~习惯。
6. 【读书】 看着书本,出声地或不出声地读:~声|~笔记|读了一遍书;指学习功课:他~很用功;指上学:妈妈去世那年,我还在~|他在那个中学读过一年书。
7. 【阅读】 看(书﹑报﹑文件等),并领会其内容。