字好书

时间: 2025-07-29 03:33:17

句子

那个流浪汉总是乱首垢面,看起来很可怜。

意思

最后更新时间:2024-08-09 22:37:42

语法结构分析

句子:“那个流浪汉总是乱首垢面,看起来很可怜。”

  • 主语:“那个流浪汉”
  • 谓语:“总是”(副词,表示频率),“乱首垢面”(动词短语,描述状态),“看起来”(动词,表示视觉上的判断)
  • 宾语:“很可怜”(形容词短语,描述状态)

时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 流浪汉:指没有固定住所,四处流浪的人。
  • 总是:表示经常性或*惯性的动作。
  • 乱首垢面:形容头发凌乱,脸上脏污,形象不佳。
  • 看起来:表示视觉上的判断。
  • 很可怜:形容词短语,表示值得同情的状态。

同义词

  • 流浪汉:乞丐、游民
  • 乱首垢面:蓬头垢面、邋遢
  • 很可怜:很悲惨、很凄凉

反义词

  • 流浪汉:有家可归的人
  • 乱首垢面:整洁、干净
  • 很可怜:很幸福、很幸运

语境理解

句子描述了一个流浪汉的外貌和给人的感觉。在特定情境中,这句话可能用来表达对流浪汉的同情或对其生活状态的描述。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于描述一个流浪汉的外貌特征,并表达对其处境的同情。语气的变化可能会影响听者对流浪汉的态度,例如,如果语气带有轻蔑,可能会引起听者的反感。

书写与表达

不同句式表达

  • 那个流浪汉的外表总是凌乱不堪,显得十分可怜。
  • 他,一个流浪汉,总是蓬头垢面,看上去很凄凉。

文化与*俗

在**文化中,流浪汉往往被视为社会边缘人物,他们的生活状态常常引起人们的同情。这句话反映了社会对流浪汉的普遍看法。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • The homeless man is always disheveled and looks very pitiful.

重点单词

  • homeless man(流浪汉)
  • always(总是)
  • disheveled(凌乱的)
  • looks(看起来)
  • very pitiful(很可怜)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的基本结构和情感色彩,disheveled 和 pitiful 准确传达了“乱首垢面”和“很可怜”的含义。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在上下文中保持了原句的同情色彩,disheveled 和 pitiful 的使用增强了这种情感表达。

相关成语

1. 【乱首垢面】 蓬头垢面。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。

相关词

1. 【乱首垢面】 蓬头垢面。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。

2. 【可怜】 值得怜悯:他刚三岁就死了父母,真~!;怜悯:对这种一贯做坏事的人,绝不能~他;(数量少或质量坏到)不值得一提:少得~|知识贫乏得~。

相关查询

一刀两段 一刀两段 一刀两断 一刀两断 一刀两断 一刀两断 一刀两断 一刀两断 一刀两断 一刀两断

最新发布

精准推荐

鳖肉 竹字头的字 云蔚霞起 言字旁的字 积善余庆 烈结尾的成语 四字头的字 恶积祸盈 珠开头的词语有哪些 养目 时来运来 鬲字旁的字 殳字旁的字 寻度 棒结尾的词语有哪些 军种 藜芘 八面受敌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词