字好书

时间: 2025-04-27 06:01:36

句子

家里的灰尘被妈妈扫得扫地尽矣,非常干净。

意思

最后更新时间:2024-08-21 12:24:50

语法结构分析

  1. 主语:“家里的灰尘”
  2. 谓语:“被妈妈扫得扫地尽矣”
  3. 宾语:“非常干净”

这个句子是一个陈述句,使用了被动语态(“被妈妈扫得”),时态为现在完成时(“扫得扫地尽矣”),表示动作已经完成并且对现在有影响。

词汇分析

  1. 家里的灰尘:指家中积累的灰尘。
  2. 被妈妈扫得:表示动作是由妈妈执行的。
  3. 扫地尽矣:古文表达,意为“扫得非常干净”。
  4. 非常干净:形容词短语,表示状态非常清洁。

语境分析

这个句子描述了一个家庭清洁的场景,通常在家庭成员进行大扫除后使用,强调了清洁工作的彻底和效果。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于表达对妈妈清洁工作的赞赏或确认清洁的效果。语气上可能带有感激或赞扬的意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 妈妈把家里的灰尘扫得一干二净。
  • 家里的灰尘被妈妈彻底清扫干净了。

文化与*俗

在**文化中,家庭清洁是重要的日常活动,尤其是在春节等重要节日之前,家庭成员会进行大扫除,寓意着扫除旧年的霉运,迎接新年的好运。

英/日/德文翻译

英文翻译:The dust at home has been swept clean by mom, extremely spotless.

日文翻译:家の埃は母によってきれいに掃除され、非常にきれいです。

德文翻译:Der Staub zu Hause wurde von Mama geputzt, sehr sauber.

翻译解读

在翻译中,“扫地尽矣”被翻译为“extremely spotless”(英文)、“非常にきれいです”(日文)和“sehr sauber”(德文),都准确传达了“非常干净”的意思。

上下文和语境分析

这个句子在上下文中可能出现在家庭成员讨论家务分工或庆祝清洁完成时。语境中可能包含对家庭成员劳动的认可和对家庭环境改善的喜悦。

相关成语

1. 【扫地尽矣】 像扫地一样都没有了。比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。

相关词

1. 【妈妈】 母亲;尊称上年纪的妇女。

2. 【干净】 没有尘土、杂质等孩子们都穿得干干净净的; 形容说话、动作不拖泥带水笔下~; 比喻一点儿不剩打扫~ㄧ消灭~。

3. 【扫地尽矣】 像扫地一样都没有了。比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。

4. 【灰尘】 尘土打扫~。

5. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯株朽木 枯瘦如柴

最新发布

精准推荐

神气扬扬 包含惨的成语 辞致雅赡 包含亿的词语有哪些 汗碱 匕字旁的字 砫隿 一般见识 韦字旁的字 比字旁的字 成群结伙 脾开头的词语有哪些 凡圣不二 斜开头的词语有哪些 包字头的字 优属 郢刃 得意之色 二字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词