字好书

时间: 2025-04-29 03:12:17

句子

在选举中,候选人因为长期以来的善行,赢得了人心所归。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:30:21

语法结构分析

句子:“在选举中,候选人因为长期以来的善行,赢得了人心所归。”

  • 主语:候选人
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:人心所归
  • 状语:在选举中,因为长期以来的善行

句子是陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在产生的影响或结果。

词汇学习

  • 选举:指选择某人担任某个职位的过程。
  • 候选人:指参加选举的人。
  • 善行:指好的行为或慈善行为。
  • 赢得:指获得或取得。
  • 人心所归:指人们的心意或支持。

语境理解

句子描述了在选举背景下,候选人通过长期的善行获得了人们的支持和信任。这种表述常见于政治或社会活动中,强调候选人的道德品质和公众形象。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬候选人的道德行为,或者在选举宣传中强调候选人的正面形象。语气的变化可能影响听众对候选人的看法,如强调“长期以来”可能增加信任感。

书写与表达

  • 不同句式:候选人因其长期以来的善行,在选举中赢得了人心。
  • 增强灵活性:由于其一贯的善行,候选人在选举中获得了广泛的支持。

文化与习俗

  • 文化意义:在许多文化中,善行被视为重要的道德品质,尤其是在政治领域。
  • 相关成语:“得人心者得天下”,强调获得民众支持的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the election, the candidate won the hearts of the people due to their long-standing good deeds.
  • 日文:選挙で、候補者は長年の善行によって人々の心を得た。
  • 德文:Bei der Wahl hat der Kandidat die Herzen der Menschen durch seine langjährigen guten Taten gewonnen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:won, hearts, long-standing, good deeds
    • 日文:長年, 善行, 人々, 心
    • 德文:gewonnen, Herzen, langjährigen, guten Taten

上下文和语境分析

句子在选举背景下强调候选人的道德品质,这种表述有助于塑造候选人的公众形象,增加选民的信任和支持。在不同文化和语境中,善行都被视为重要的品质,尤其是在政治领域。

相关成语

1. 【人心所归】 大众所拥护的,向往的。

相关词

1. 【人心所归】 大众所拥护的,向往的。

2. 【善行】 美好的品行;美好的行为; 善于行路; 慈善的举动。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

5. 【选举】 公民按照法定的方式和程序,选择特定的公民担任国家代表机关代表或国家公职人员的行为。是实现公民的基本政治权利的一种重要方式。具体办法由各国选举法规定; 政党、社会团体及其他组织的成员选择其各级领导人的行为。

相关查询

摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲堕 摇摇欲坠

最新发布

精准推荐

倒打一瓦 笺传 穷技 万不一失 捉开头的成语 包含啾的词语有哪些 春风野火 仍孙 示字旁的字 比字旁的字 畜妻养子 郢中 卝字旁的字 安土重迁 兀字旁的字 抹刀 包含间的词语有哪些 牙字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词