时间: 2025-04-27 09:54:39
在紧急情况下,他无所错手足,无法迅速做出决定。
最后更新时间:2024-08-23 01:44:44
句子:“在紧急情况下,他无所错手足,无法迅速做出决定。”
主语:他
谓语:无所错手足,无法迅速做出决定
宾语:无明确宾语
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
在紧急情况下:表示特定的情境或条件。
无所错手足:形容在紧急情况下不知所措,无法采取有效行动。
无法迅速做出决定:表示在紧急情况下缺乏快速决策的能力。
同义词:
反义词:
英文翻译:In an emergency situation, he is at a loss what to do and cannot make decisions quickly.
日文翻译:緊急事態では、彼はどうすればいいか分からず、迅速に決断できない。
德文翻译:In einer Notfallsituation weiß er nicht, was zu tun ist und kann nicht schnell entscheiden.
重点单词:
翻译解读:翻译时需要注意保持原文的语境和语气,确保目标语言的表达准确传达原文的意思。
上下文和语境分析:翻译时需要考虑上下文和语境,确保翻译的句子在目标语言中自然流畅,符合当地的表达习惯。
1. 【无所错手足】 不知如何安放手足。形容没有办法,不知如何是好。