时间: 2025-06-17 08:22:56
他对收集邮票的兴趣兴味萧然,已经很久没有买新邮票了。
最后更新时间:2024-08-12 05:27:57
句子:“他对收集邮票的兴趣兴味萧然,已经很久没有买新邮票了。”
主语:他
谓语:兴趣兴味萧然,已经很久没有买新邮票了
宾语:无直接宾语,但“兴趣”和“新邮票”可以视为间接宾语
时态:现在完成时(“已经很久没有买新邮票了”)
语态:主动语态
句型:陈述句
兴趣:指对某事物的喜爱和关注
兴味萧然:形容兴趣减退或消失
很久:表示时间长
新邮票:指新发行的邮票
同义词:
反义词:
英文翻译:His interest in collecting stamps has waned, and he hasn't bought any new stamps for a long time.
日文翻译:彼は切手収集への興味が*れており、新しい切手を買っていないのだ。
德文翻译:Sein Interesse am Briefmarkensammeln ist gering geworden, und er hat schon lange keine neuen Briefmarken gekauft.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人对收集邮票的兴趣减退,并且长时间没有购买新邮票。
1. 【兴味萧然】 兴味:兴趣;萧然:萧索冷落的样子。没有一点兴趣。