字好书

时间: 2025-04-29 20:53:46

句子

那位老艺术家寿享遐龄,他的作品至今仍受到人们的喜爱。

意思

最后更新时间:2024-08-16 20:56:41

语法结构分析

句子:“那位老艺术家寿享遐龄,他的作品至今仍受到人们的喜爱。”

  • 主语:“那位老艺术家”和“他的作品”
  • 谓语:“寿享遐龄”和“受到”
  • 宾语:无直接宾语,但“受到人们的喜爱”中的“人们的喜爱”可以视为间接宾语。
  • 时态:现在完成时(“至今仍受到”)
  • 语态:被动语态(“受到人们的喜爱”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 老艺术家:指年长的、有成就的艺术家。
  • 寿享遐龄:指长寿,活到很高的年纪。
  • 作品:艺术家的创作成果。
  • 至今:从过去到现在。
  • :依然,继续。
  • 受到:接受,得到。
  • 喜爱:喜欢,欣赏。

语境理解

  • 句子描述了一位老艺术家的长寿和其作品的持续受欢迎程度。
  • 文化背景:在**文化中,长寿被视为一种福气,而艺术家的作品能被人们长久喜爱,也是对其艺术成就的肯定。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某位艺术家的成就和影响力。
  • 礼貌用语:使用“老艺术家”而非直接提及姓名,体现了尊重。
  • 隐含意义:艺术家的作品具有持久的艺术价值和影响力。

书写与表达

  • 可以改写为:“那位资深艺术家的生命历程长久,他的创作至今依然广受欢迎。”
  • 或者:“那位艺术家的长寿与其作品的持续受欢迎相得益彰。”

文化与*俗

  • “寿享遐龄”体现了**文化中对长寿的尊重和祝福。
  • 艺术家的作品被长久喜爱,反映了艺术作品在文化传承中的重要地位。

英/日/德文翻译

  • 英文:"That elderly artist has lived a long and prosperous life, and his works are still cherished by people today."
  • 日文:「その年配の芸術家は長寿を全うし、彼の作品は今なお人々に愛されている。」
  • 德文:"Dieser ältere Künstler hat ein langes und glückliches Leben geführt, und seine Werke werden heute noch von den Menschen geschätzt."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的尊重和赞扬的语气。
  • 日文翻译使用了敬语,体现了对老艺术家的尊重。
  • 德文翻译强调了艺术家长寿和作品受欢迎的双重意义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在介绍某位艺术家的生平和成就时使用,强调其艺术生涯的长久和作品的影响力。
  • 语境可能是在艺术展览、文化讲座或纪念活动中。

相关成语

1. 【寿享遐龄】 遐:长久;遐龄:高龄。形容寿命很长。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

4. 【寿享遐龄】 遐:长久;遐龄:高龄。形容寿命很长。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

使贪使愚 使贪使愚 使贪使愚 使贪使愚 使贪使愚 使贪使愚 使贪使愚 使酒骂坐 使酒骂坐 使酒骂坐

最新发布

精准推荐

田字旁的字 络结尾的词语有哪些 廾字旁的字 殚精极思 黹字旁的字 革带移孔 鹿字旁的字 勿剪之欢 鳏寡孤独 标序 私智 鸦鹊无声 麦字旁的字 尼居 不挑之祖 包含艺的成语 识丁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词