时间: 2025-04-29 05:55:15
在制定营销策略时,公司需要审时度势,把握消费者的需求变化。
最后更新时间:2024-08-16 15:49:53
句子:“在制定营销策略时,公司需要审时度势,把握消费者的需求变化。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在制定营销策略的过程中,公司必须对市场环境有深刻的理解,并能够准确把握消费者需求的变化。这要求公司具备敏锐的市场洞察力和灵活的策略调整能力。
句子在实际交流中用于指导或建议公司如何制定有效的营销策略。使用这样的句子可以传达出专业性和对市场动态的关注。
不同句式表达:
句子中的“审时度势”是一个成语,源自**古代兵法,意指根据时势的变化来决定行动方针。在现代商业环境中,这个成语被用来强调对市场动态的敏感性和适应性。
英文翻译:When formulating marketing strategies, companies need to size up the situation and grasp changes in consumer demand.
日文翻译:マーケティング戦略を策定する際、企業は時勢を見極め、消費者のニーズの変化を把握する必要があります。
德文翻译:Bei der Entwicklung von Marketingstrategien müssen Unternehmen die Situation einschätzen und Veränderungen in der Nachfrage der Verbraucher erfassen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【审时度势】 审:仔细研究;时:时局;度:估计;势:发展趋势。观察分析时势,估计情况的变化。
1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。
2. 【制定】 定出;拟订制定计划。
3. 【审时度势】 审:仔细研究;时:时局;度:估计;势:发展趋势。观察分析时势,估计情况的变化。
4. 【消费者】 指生态系统中利用有机体作为食物的生物。主要是动物,也包括某些非绿色植物。直接以植物为食的食草动物称为初级消费者”,以初级消费者为食的食肉动物是次级消费者,捕食次级消费者的食肉动物是三级消费者,依次类推; 物质资料或劳务活动的使用者或服务对象。
5. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。
6. 【营销】 经营销售:~观念|~人员|网上~。