时间: 2025-04-22 01:56:33
在那个年代,媒妁之言几乎是决定一个人婚姻的唯一途径。
最后更新时间:2024-08-16 09:39:06
句子:“在那个年代,媒妁之言几乎是决定一个人婚姻的唯一途径。”
句子为陈述句,使用了一般现在时态,表达的是一种普遍的、历史性的情况。
同义词:
反义词:
句子描述的是传统社会中,婚姻的决定很大程度上依赖于媒人的话语。这种做法在现代社会已经不常见,但在某些传统或保守的社区中可能仍然存在。
在实际交流中,这句话可能用于讨论传统婚姻习俗的变化,或者对比过去与现在的婚姻观念。语气可能是怀旧的,也可能是批判的,取决于说话者的立场。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:
日文翻译:
德文翻译:
这句话可能在讨论传统婚姻习俗的文章或对话中出现,用于说明过去社会中婚姻的决定方式与现代社会的差异。在不同的文化和社会背景下,这句话的含义和重要性可能有所不同。
1. 【媒妁之言】 媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
3. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。
5. 【婚姻】 结婚的事;因结婚而产生的夫妻关系:~法|~自主|~介绍所丨他们的~十分美满。
6. 【媒妁之言】 媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。